Cambio de estado en oraciones de modificación en awajún desde la Teoría de Modelos montagueana

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.15381/lengsoc.v20i2.22249

Palabras clave:

lengua awajún, teoría de modelos montagueana, acciones de modificación

Resumen

El presente trabajo descriptivo-explicativo tiene como objetivo analizar algunas oraciones de modificación de dotación y privación en awajún empleando la Teoría de Modelos montagueana. En primera instancia, se definen aspectos básicos de las acciones de modificación. Luego, se describen aspectos influyentes en la formación de este tipo de oraciones. Estos aspectos son los morfemas de high affectedness y acusativo, así como los papeles semánticos de agente y paciente. Después de esto, se formalizan y analizan algunas oraciones del corpus a través de la propuesta de Richard Montague (1970). Por último, llegamos a la conclusión de que la propuesta de Montague es perfectamente aplicable al awajún. 

Biografía del autor/a

  • Joaquín Antonio Bullón Cornejo, Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Lima, Perú

    Actualmente es estudiante de la carrera de Lingüística en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Tiene interés en el estudio lingüístico de las lenguas de señas del país, del awajún y en la Fonología en general.

  • Rodrigo Saniel Galloso Cossios, Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Lima, Perú

    Actualmente, es estudiante de la carrera de Lingüística en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Tiene interés en el estudio lingüístico de las lenguas de señas del país, del awajún y en la Fonología en general. 

Referencias

Asangkay Sejekam, N., & Gomez Antuash, E. (2008). Awajún chícham jugbau. Diccionario Awajún–Castellano (parcial) (Versión Preliminar ed.). Amazonas, Perú.

Chafe, W. L. (1970). Meaning and the Structure of Language. Chicago, Estados Unidos: The University of Chicago Press.

Corbera Mori, A. (1998). Características Morfosintácticas del Aguaruna (Jíbaro). Campinas, Brasil: Universidade Estadual de Campinas.

Corbera Mori, A. H. (1994). Fonologia e Gramática do Aguaruna (Jívaro). Campinas, Brasil: Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP).

Instituto Nacional de Estadística e Informática-INEI. (2018). Perfil Sociodemográfico del Perú, elaborado a partir de los Censos Nacionales XII de Población, VII de Vivienda y III de Comunidades Indígenas. Lima, Perú. Obtenido de https://www.inei.gob.pe/media/MenuRecursivo/publicaciones_digitales/Est/Lib1539/libro.pdf.

Lyons, J. (1997). Semántica lingüística: una introducción. Barcelona, España: Ediciones Paidós.

Menegotto, A. (s.f.). Léxico, sintaxis y semántica. Roles semánticos.

Ministerio de Educación del Perú. (2013). Documento Nacional de Lenguas Originarias del Perú (Primera Edición ed.). Lima, Perú. Obtenido de http://www2.minedu.gob.pe/filesogecop/DNLversion%20final%20WEB.pdf

Moreno Cabrera, J. C. (1985). Lógica formal y lingüística. Una introducción a la gramática de R. Montague. Madrid, España: Ediciones de la Universidad Autónoma de Madrid.

Moreno Cabrera, J. C. (2003). Semántica y Gramática. Sucesos, papeles sintácticos y relaciones sintácticas. Madrid, España: A. Machado Libros.

Overall, S. (2007). A Grammar of Aguaruna. Sydney, Australia: Research Centre for Linguistic Typology.

Payne, D. (1978). Nasalidad en aguaruna. Pucallpa: Instituto Lingüístico de Verano.

Paz Villavicencio, J. (2018). Polisemia en verbos de percepción visual, auditiva y olfativa del idioma awajún según el enfoque de la semántica cognitiva. Lima, Perú: Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

Peña, J. (2015). A grammar of wampis. University of Oregon. Obtenido de http://hdl.handle.net/1794/19730

Perez, J. (2008). Análisis morfológico-semántico de los verbos de desplazamineto en taushiro. Lima, Perú: Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

Quesada, D. (1989) Lingüística Computacional y Semántica Formal. Theoria: An International Journal for Theory, History and Foundations of Science, 4, pp.269-274.

Solís, G. (2017). Pueblos indígenas en Lima: la ciudad como maloca. Lengua y Sociedad. 13(1), 55-69. Obtenido de http://revista.letras.unmsm.edu.pe/index.php/ls/article/view/438.

Viceministerio de Interculturalidad. (2015). Mapa N° 2. Pueblo awajún. En MinCultura, Los pueblos achuar, awajún, kandozi y wampis (pág. 16). Lima, Perú: LucentPerú SAC.

Wipio Deicat, G., Paati Antunce, A., & Jakway, M. (1996). Diccionario Aguaruna-Castellano. Lima, Perú: Instituto Lingüístico de Verano.

Descargas

Publicado

2021-12-19

Número

Sección

Artículos académicos

Cómo citar

Bullón Cornejo, J. A., & Galloso Cossios, R. S. (2021). Cambio de estado en oraciones de modificación en awajún desde la Teoría de Modelos montagueana. Lengua Y Sociedad, 20(2), 201-215. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v20i2.22249