Documentación lingüística-cultural y producción de prototipos de material educativo para el desarrollo de programas de fortalecimiento y revitalización del quechua en asentamientos humanos del distrito de Los Olivos-Lima
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v20i1.22271Palabras clave:
revitalización lingüística, quechua en la ciudad, migración y quechuaResumen
El artículo ofrece los resultados de un estudio de investigación que documentó discursos que representan los saberes lingüísticos y culturales de los hablantes de quechua de los grupos dialectales: Áncash-Huaylas-Huánuco-Lima, Huancavelica-Ayacucho-Ica y Apurímac-Cuzco-Puno, con el propósito de desarrollar materiales para la revitalización de la lengua originaria en los asentamientos humanos Enrique Milla Ochoa, Laura Caller Iberico y Armando Villanueva del Campo del distrito de Los Olivos de Lima, áreas urbanas en las que los hijos de los migrantes fundadores no la hablan. Mediante el uso de la Internet y con la contribución de cultivadores del idioma, en un primer momento, se identificó, en distintos sitios web, recursos gráficos, audios y videos de interés; posteriormente, se reunió, clasificó, adecuó y tradujo textos literarios, recreativos e instructivos para producir materiales nuevos bajo parámetros específicos; asimismo, se elaboró guías para impulsar la transmisión natural de la lengua, la activación de habilidades expresivas en semilingües, nidos de lenguas polidialectales, talleres de lectura y escritura para hablantes fluidos de quechua y de aprendizaje de segunda lengua para monolingües de habla hispana. Los productos finales también serán utilizados en nuevos programas.
Referencias
Austin, P. (2007). Los datos y la documentación lingüística. En J. Gippert y N. Himmelmann y M. Ulrike (Eds.), Essentials of Language Documentation [versión en español: Bases de la documentación lingüística] (pp. 111-140). Mouton de Gruyter.
Cru, J. (2014). Loreword. En J. Cru (Coord.), The Management of Multilingualism in Urban Settings (pp. 4-6). Linguapax Review.
Clemente, R. (1998). El papel del adulto en la adquisición del lenguaje. Reflexiones sobre los valores diferenciales entre interlocutores. En Peralbo, M., Gómez, B., Santorúm, R. y García, M., Desarrollo del lenguaje y cognición (pp. 41-51). Pirámide.
Decreto N.º 004-2016-MC. Decreto Supremo que aprueba el Reglamento de la Ley N°29735. 22 de julio de 2016. D. O. N.º 593850.
Flores, J. A., Córdova, L. y Cru, J. (2020). Guía de revitalización lingüística: para una gestión formada e informada. Linguapax International. http://www.uabjo.mx/media/1/2020/06/GuiadeRevitalizacionLinguaPax-UABJO.pdf
García, F. y Barraza, Y. (2015). Qichwa simita yachakusun. Básico 1. Universidad Nacional Federico Villarreal: Laboratorio de Fonética - Centro de Estudiantes de Lingüística - Instituto de Investigación Facultad de Humanidades.
Gutiérrez, R. (2013). La dimensión lingüística de las migraciones internacio- nales. Lengua y Migración, 5(2), 15-28. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=519551815002
Himmelmann, N. (2007). La documentación lingüística: ¿qué es y para qué sirve? En J. Gippert, N. Himmelmann y M. Ulrike (Eds.), Essentials of Language Documentation (pp. 15-47). Mouton de Gruyter. [versión en español: Bases de la documentación lingüística. Instituto Nacional de Lenguas Indígenas]
Himmelmann, N. (1998). Documentary and Descriptive Linguistics. Linguistics, 36, 161-195.
Instituto Nacional de Lenguas Indígenas [INALI]. (2012). Documentación Lingüística. Memoria Documental: Informe de Rendición de Cuentas (2006- 2012). https://site.inali.gob.mx/pdf/documentacion_linguistica.pdf
Instituto Nacional de Estadística e Informática [INEI]. (2018). Censos Nacionales: XII de Población, VIII de Vivienda y I de Autoidentificación. https://www.inei.gob.pe/media/menurecursivo/publicaciones_digitales/est/lib1539/libro.pdf
Ley 29735 de 2011. Ley que regula el uso, preservación, desarrollo, fomento y difusión de las lenguas originarias de Perú. 5 de julio de 2011. D. O. N.º 445799.
Ley 30220 de 2014. Ley Universitaria. 3 de julio de 2014. D. O. N.º 527211.
Leyva, A. (2014). Documentando una lengua: El caso kumiai. Revista Digital Universitaria, 2(15), 1-10. http://www.revista.unam.mx/vol.15/num2/art11
López, C., Sullcahuamán, A. y Barraza, Y. (2019). Migración, variación dialectal y transferencia intergeneracional de la lengua quechua en familias migrantes de los asentamientos humanos Enrique Milla Ochoa, Laura Caller y Armando Villanueva del distrito de los Olivos - Lima (Informe final de investigación). Universidad Nacional Federico Villarreal, Lima.
López, C. y Barraza, Y. (2018). Transferencia intergeneracional de la lengua quechua en familias migrantes de los asentamientos humanos Enrique Milla Ochoa, Laura Caller y Armando Villanueva del distrito de los Olivos - Lima. En A. Regúnaga, S. Spinelli y M. E. Orden (Comps.), IV Encuentro de Lenguas Indígenas Americanas (ELIA). Libro de Actas (pp. 427-448). UNALPam. http://www.unlpam.edu.ar/images/extension/edunlpam/actas%20elia%20-%20unlpam.pdf
López, L. E. (2015). El hogar, la comunidad y la escuela en la revitalización de las lenguas originarias de América. En L. López (Ed.), Pueblos Indígenas y Educación N.º 64. Abya-Yala. https://www.academia.edu/31014392/el_hogar_la_comunidad_y_la_escuela_en_la_revitalizaci%c3%b3n_ling%c3%bcistica
Organización Internacional para las Migraciones [OIM]. (2015). Las migraciones internas en el Perú en su contexto actual. http://www.oimperu.org/sitehome/sites/default/files/documentos/03-03-2015_publicacion%20migraciones%20internas_oim.pdf
Pontificia Universidad Católica del Perú (s. f.). Archivo Digital de Lenguas Peruanas [Página web]. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/124179
Rodríguez, G. y Magaña, J. (2017). Revitalización de la lengua y la cultura a través de la música. Boletín Antropológico, 35(94). https://www.redalyc.org/jatsrepo/712/71256055006/71256055006.pdf
Unesco. (2003). Vitalidad y peligro de desaparición de las lenguas [Documento]. http://www.unesco.org/new/fileadmin/multimedia/hq/clt/pdf/lve_spanish_edited%20for%20publication.pdf
Valqui, J., Cosar, R., Jimenez, P., Ramos, L., Suclupe, P. y Villanueva, B. (2016). La documentación lingüística en la investigación de lenguas en la Amazonía peruana. Lengua y Sociedad, 14(2), 62-77. http://revista.letras.unmsm.edu.pe/index.php/ls/article/view/319/314
Zariquiey, R., Hammarström, H., Arakaki, M., Oncevay, A., Miller, J., García, A. y Adriano Ingunza (2019). Obsolescencia lingüística, descripción gramatical y documentación de lenguas en el Perú: hacia un estado de la cuestión. Lexis, 43(2), 271-337.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Carmela Florencia López Capillo, Yris Barraza de García, Rosalinn Cancino Verde
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y también sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores pueden presentar a la revista Lengua y Sociedad, trabajos difundidos como pre-print en repositorios. Esto debe hacerse conocer en la carta de presentacion del trabajo.
c. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el artículo publicado en la revista Lengua y Sociedad (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad.
d. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad (autores del trabajo, revista, volumen, número y fecha).