Emojis y cortesía: el caso del WhatsApp
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v20i1.22279Palabras clave:
emoji, WhatsApp, comunicación digital, cortesíaResumen
En el siguiente trabajo se estudia el emoji como distintivo de la cortesía en los mensajes emitidos por un grupo de WhatsApp. Durante el estudio participaron 20 integrantes de un grupo privado de WhatsApp llamado Parceros, que oscilan con edades de 25 a 50 años, conformado por hombres y mujeres. Se analizaron enunciados difundidos por chat en orden aleatorio, y se tuvo en cuenta los distintos tipos de cortesía basados en la categorización que hace Bernal (2007). La investigación se hizo bajo el método cualitativo y aborda el carácter discursivo. La investigación concluye que el emoji es utilizado de manera dinámica entre los participantes, que connota desde lo emocional hasta actividades relacionadas con la cortesía.
Referencias
Alarcon, M. (2008). Austin y Searle: la relación entre verbos y actos ilocucionarios. Literatura y Lingüística, 19, 235-250. http://dx.doi.org/10.4067/S0716-58112008000100013
Bernal, M. (2007). Categorización sociopragmática de la cortesía y la descortesía. Un estudio de la conversación coloquial española [Tesis doctoral, Universidad de Estocolmo]. Asociación Internacional para los Estudios de la Comunicación en Español. https://doi.org/10.17710/tym-bernal2007
Bravo, D. (2003). Actividades de cortesía, imagen social y contextos socioculturales: Una introducción. ResearchGate. https://www.researchgate.net/publication/337544532
Bravo, D. (2008). Las implicaciones del estudio de la cortesía en contextos del español. una discusión. International Pragmatics Association, 18(4), 577-603. https://bit.ly/3ivieaQ
Collado, C. y Baptista, P. (2014). Metodología de la investigación. McGraw Hill. http://observatorio.epacartagena.gov.co/wp-content/uploads/2017/08/metodologia-de-la-investigacion-sexta-edicion.compressed.pdf
Cremades, R., Maqueda E. y Onieva, J. (2016). Posibilidades didácticas de la escritura digital ubicua en la aplicación WhatsApp Messenger. Revista Letral, 16, 106-120. https://doi.org/10.30827/rl.v0i16.4932
Dresner, E. y Herring, S. (2010). Functions of the Non-Verbal in CMC: Emoticons and Illocutionary Force. Comunication Theory, 20, 249-268. https://doi.org/10.1111/j.1468-2885.2010.01362.x
Escandell, M. (1996). Introducción a la pragmática. Ariel.
Evans, N. (2017). The Emoji Code: The linguistics Behind smiley faces and scaredy cats. Picador.
Gofman, E. (1967). On face work, An analysis of ritual elements in social interaction. Diary Psychiatry Interpersonal and Biological Processes, 702, 5-45. https://doi.org/10.1080/00332747.1955.11023008
Grupo Val.Es.Co. (2014). Las unidades del discurso oral. Estudios de Lingüística del Español, 35, 13-73. https://infoling.org/elies/35/pdfs-word/elies35-2.pdf
Gómez, M. (2017). Utilización de WhatsApp para la Comunicación en Titulados Superiores. REICE, Revista Iberoamericana sobre Calidad, Eficacia y Cambio en Educación, 15(4), 51-65. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=55154073003
Hernández, N. (2002). La cortesía en la conversación española de familiares y amigos, la búsqueda del equilibrio entre la imagen del hablante y la imagen del destinatario [Tesis doctoral, Aalborg Universitet]. Programa EDICE. http://edice.org/descargas/Tesis%20Hernandez-Flores%202002.pdf
López, G. (2010). Apuntes sobre la cibercultura y la alfabetización digital posmoderna. Atlantic International University; Universidad Santiago de Cali; Universidad Sanbuenaventura - Cali. http://repositorio.uide.edu.ec/handle/37000/689
Nicholas, A. y Lewis, J. (2008). Millennial Attitudes Toward Books and E-Books. Facultyand Staff-Articles& Papers, 26. http://escholar.salve.edu/fac_staff_pub/26
Parrado, M. y Estrada, J. (2021). Emoji y expresión escrita: posibilidades de aplicación y desarrollo en lenguas materna y extranjera. Educação & Formação, 6, 1-19. https://doi.org/10.25053/redufor.v6i1.3528
Pinder, T. y Groscurth, C. (2009). Principles for teaching the millennial generation: innovative practices of u-m faculty. CRLT Occasional Papers, 26. http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.517.7407&rep=rep1&type=pdf
Placencia, M. y Padilla, X. (2020). Guía práctica de pragmática del español. Routledge.
Sampietro, A. (2016). Emoticonos y emojis: análisis de su historia, difusión y uso en la comunicación digital actual [Tesis doctoral, Universidad de Valencia]. Roderic. http://hdl.handle.net/10550/53873
Sampietro, A. (2016). Emoticonos y multimodalidad. El uso del pulgar hacia arriba en WhatsApp. Revista de Ciencias Sociales, 69, 271-295. http://apostadigital.com/revistav3/hemeroteca/asampietro.pdf
Vela Delfa, C. (2020). Una aproximación semiótica al estudio de los emojis. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 84, 153-165. https://doi.org/10.5209/clac.69723
Watts, R. (2003). Politeness. Cambridge University. https://assets.cambridge.org/97805217/90857/sample/9780521790857ws.pdf
Yus, F. (2010). Ciberpragmática 2.0: Nuevos usos del lenguaje. Ariel. https://personal.ua.es/francisco.yus/site/ciber2.pdf
Yus, F. (2014). Not all emoticons are created equal. Linguagem em (Dis)curso, 14(3), 511-529. http://dx.doi.org/10.1590/1982-4017-140304-0414
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Jorge Armando Gutierrez Jimenez
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y también sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores pueden presentar a la revista Lengua y Sociedad, trabajos difundidos como pre-print en repositorios. Esto debe hacerse conocer en la carta de presentacion del trabajo.
c. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el artículo publicado en la revista Lengua y Sociedad (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad.
d. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad (autores del trabajo, revista, volumen, número y fecha).