El existencialismo absurdo en “La insignia (1952)” de Julio Ramón Ribeyro
DOI:
https://doi.org/10.15381/escrypensam.v23i51.28199Palabras clave:
absurdo, facticidad, libertad, el prójimo, RibeyroResumen
Los textos de Julio Ramón Ribeyro (1929-1994) han sido estudiados desde diversas claves interpretativas; pero el tema de lo absurdo no ha sido desarrollado de una manera profunda. Por eso, el objetivo de este artí- culo es proponer un acercamiento a las conductas absurdas del protagonista de “La insignia” desde una perspectiva existencialista. El absurdo existencial, como resultado del desencuentro entre la irracionalidad del mundo y el afán del hombre por verdades, es el leitmotiv del cuento elegido; de ahí que, en esa realidad carente de sentido y justificación ante la facticidad de lo dado, el individuo-personaje puede optar por la continuidad (Camus), la mala fe (Sartre), o por el despertar definitivo (Camus) y ejercer su libertad absoluta (Sartre). Con este fin, examinaremos las relaciones entre los sucesos narrados, los contenidos de conciencia de los existentes [personajes], el concepto del prójimo y las ideas de índole existencialista que aparecen en este cuento.
Referencias
Camus, A. (1985). El mito de Sísifo. Losada / Alianza Editorial.
Carbonel, R. (2006). Lo fantástico en el cuento “La insignia” de Julio Ramón Ribeyro. Escritura y pensamiento, 9 (18), 161-167
Chatman, S. (1990). Historia y discurso. La estructura narrativa en la novela y en el cine. Taurus.
Elmore, P. (2002). El perfil de la palabra: la obra de Julio Ramón Ribeyro. Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú, Fondo de Cultura Económica del Perú.
Esteban, A. (2023). Complicidades kafkianas en la obra de Julio Ramón Ribeyro. SVĚT LITERATURY, (XXXIII), 74-84. https: //doi.org/10.14712/23366729.2023.3.7
González Vigil, R. (1991). El cuento peruano: 1942-1958. Petróleos del Perú.
González, A. (2010). Ribeyro. El arte de narrar y el placer de leer. Universidad de Lima, Fondo Editorial.
Kofler, L. (1972). Arte abstracto y literatura del absurdo. Barral editores.
Marchese, A. y J. Forradellas. (1994). Diccionario de retórica, crítica y terminología literaria. Ariel.
Ribeyro, J. R. (1994). Cuentos completos. Alfaguara.
Ribeyro, J. R. (2023). Cartas a Luchting (1960-1993). Revuelta editores.
Rodríguez, J. (2009). Los cuentos fantásticos de Julio Ramón Ribeyro. En N. T. Resquejo y J. Coaguila, Julio Ramón Ribeyro: penúltimo dossier (pp. 143- 149). Tierra Nueva Editores y Fondo Editorial de la Facultad de Ciencias Histórico Sociales y Educación (Fachse) de la Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo.
Sartre, J. P. (1972). El ser y la nada. Losada.
Valmar, J. (1972). Índice terminológico y temático. En J. P. Sartre, El ser y la nada, pp. 761-771. Losada.
Wahl, J. (1954). Historia del existencialismo. Editorial Deucalión.
Zapata, A. (2017). La promesa (in)cumplida: una lectura de La insignia. Cuadernos Hispanoamericanos, 801, 17-29.
Zaretsky, R. (2013). A life worth living: Albert Camus and the quest for meaning. Belknap Press: An Imprint of Harvard University Press.
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Richard Solano Mollehuara

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Los autores retienen sus derechos:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y tambien sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el articulo publicado en la revista Escritura y Pensamiento (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Escritura y Pensamiento.
c. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen la fuente de publicación (autores del trabajo, revista, volumen, numero y fecha).