Llegaron en sus canoa: innovación gramatical en el español de la Amazonía peruana

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.30920/letras.90.131.4

Palabras clave:

Indigenismo, Español amazónico, Posesión, Animacidad, Variación morfosintáctica.

Resumen

Este estudio investiga las motivaciones cognitivas y funcionales detrás del surgimiento de una construcción posesiva innovadora en el español de la Amazonía peruana. En esta variedad, el núcleo de un sintagma
nominal no concuerda necesariamente en número con su modificador, cuando este es un pronombre posesivo. Así, sintagmas del tipo sus canoa son comunes en la Amazonía. Un estudio previo encontró que
las probabilidades de uso de este patrón innovador aumentan cuando el pronombre hace referencia anafórica a múltiples individuos. El presente estudio examina exclusivamente contextos con poseedores
múltiples para identificar los parámetros que rigen la alternancia entre patrones concordantes y discordantes. Las variables que juegan un rol son el género del hablante y la animacidad del poseedor y el poseído. El uso del patrón innovador es ligeramente más frecuente entre las mujeres, sobre todo cuando el pronombre posesivo hace referencia a múltiples entidades altas en animacidad y el sustantivo a una entidad
baja en animacidad.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2019-07-14

Cómo citar

Vallejos, R. (2019). Llegaron en sus canoa: innovación gramatical en el español de la Amazonía peruana. Letras (Lima), 90(131), 77–106. https://doi.org/10.30920/letras.90.131.4