César Moro: Poeta Híbrido y Transnacional

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.30920/letras.88.127.8

Palabras clave:

César Moro, Surrealismo, Diglosia, Interlengua, Hibridismo intercultural

Resumen

La eufonía, esa sonoridad agradable que resulta de la acertada combinación de los elementos acústicos de las palabras, es un componente decisivo de la poética moreana y clave en la elección del francés como lengua de escritura. Así, el artículo abordará tres aspectos de la problemática del uso de la lengua en la obra de César Moro. En primer lugar, su definición como un escritor bilingüe de expresión francesa; en segundo lugar, su adopción del francés como parte de un transnacionalismo surrealista; y, por último, las características de su hibridismo intercultural francófono que lo llevó a construir su propia diglosia poética y cultural.

Descargas

Publicado

2017-07-13

Número

Sección

Comunicaciones Cortas y Avances de Investigación

Cómo citar

César Moro: Poeta Híbrido y Transnacional. (2017). Letras (Lima), 88(127), 171-184. https://doi.org/10.30920/letras.88.127.8