Leyenda de Pashas. Discurso polifónico
DOI:
https://doi.org/10.15381/is.n47.23865Palabras clave:
Leyenda de Pashas, polifonía dicursiva, toponimia, lenguas nativas, PallascaResumen
En la leyenda o texto discursivo, el narrador se convierte en un enunciador, cuyo lenguaje da como resultado la enunciación que es el relato. La leyenda de Pashas, originaria del distrito de Cabana, narra la historia de una alianza matrimonial entre un joven radicado en el cerro Mashgonga, parte alta de este pueblo, con una joven que habitaba en cerro Llactabamba, zona baja o valle; cuyos padres (ambos curacas) eran enemigos. Este matrimonio, al elegir como residencia el cerro Pashas, lugar intermedio entre Mashgonga y Llactabamba da fin a la enemistad de sus padres y también da origen a una nueva población. En el texto discursivo de esta leyenda a través de múltiples voces (polifonía discursiva), el narrador matiza lenguas, dialectos, hechos históricos y culturales que ha oído en Cabana, plasmados también en topónimos.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 María del Carmen Cuba
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y tambien sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el articulo publicado en la revista Investigaciones Sociales (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Investigaciones Sociales.
c. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen la fuente de publicación (autores del trabajo, revista, volumen, numero y fecha).