Diastratic variations in the discursive praxis of cusquenian spanish

Authors

DOI:

https://doi.org/10.15381/tesis.v14i19.20990

Keywords:

diastratic variations, genolectal, genderlectal, dialectology, sociolinguistics

Abstract

The analysis of diastratic variations in natural situations is fundamental due to its contribution to the sciences of language, since in this way the form of expression that exists in different contexts can be identified. Direct observation and the interview used in this research show peculiar characteristics of Cusco Spanish in discursive praxis, in which the alternation of codes is verified due to the influence of a language A in a language B, which gives it some significant differences, seen from dialectology and sociolinguistics. These variations are presented from the sample selected for convenience, in which the contributions of 70 subjects, between men and women, from urban and rural areas, all of them with a level of knowledge of the spoken language, were considered.

References

Antonio, N. y Rojas, N. (2014). La jerga en los actores del transporte público de Lima Metropolitana. [Tesis de licenciatura en Educación, Universidad Nacional de Educación Enrique Guzmán y Valle. https://repositorio.une.edu.pe/bitstream/handle/UNE/691/T025_46863344_T.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Briz, A. (1998). El español coloquial en la conversación. Ariel Lingüística.

Cassano, V. (1982). Influencia en la lengua quechua y maya. pp. 33.127-141.

Cervantes. (2009). Rosenblat: Lengua y cultura de Hispanoamérica. https://cvc.cervantes.es/lengua/thesaurus/pdf/39/TH_39_123_439_0.pdf

Cortez, E. (2014). El español andino en Perú: adquisición, variación y cambio en el habla de Huancayo. https://scholarshare.temple.edu/bitstream/handle/20.500.12613/2725/TETDEDX Cortez-temple-0225E-11881.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Cutts, P. (1973). Peculiarities of Andean Spanish Departament of Puno. Department of Modern Languages, University of Salford. [Mimeo].

Gonzales, C. (2016). Aproximación a las unidades fraseológicas y las variaciones diafásicas, diastráticas y diatópicas en italiano y en español. Paremia, 25, 29-44. https://cvc.cervantes.es/lengua/paremia/pdf/025/003_gonzalez.pdf

Hernández, I. y Vigara-Tauste, M. (1992). El lenguaje coloquial y juvenil en la producción de radio y televisión. Revista de Estudios de Juventud, 78, 141-160.

Inga, L., Obando, K. y Sánchez, A. (2016). Influencia del sustrato de lenguas prehispánicas en el castellano andino del distrito de Cascas, departamento de la Libertad, en el año 2015. [Tesis de licenciatura en Educación, Universidad Nacional de Trujillo].

Kabatek, J. (2017). La construcción de la historia del español a partir de los corpus: entre “lenguas individuales” y “tradiciones discursivas”. En M. V. Calvi, B. Hernán-Gómez Prieto y E. Landone (Eds.), El español y su dinamismo: redes, irradiaciones y confluencias. https://cvc.cervantes.es/literatura/aispi/pdf/bib_01/01_016.pdf

Merma, G. (2005). Contacto lingüístico entre el español y el quechua: un enfoque cognitivo-pragmático de las transferencias morfosintácticas en el español andino peruano. [Tesis doctoral en Filología Española, Universidad de Alicante]. https://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/4114/1/tesis_doctoral_gladys_ merma.pdf

Pilleux, M. (2001). Competencia comunicativa y análisis del discurso. Estudios Filológicos, 36, 143-152. https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132001003600010

Pitkowski, E. y Vásquez, J. (2009). El uso del corpus lingüístico como herramienta pedagógica para la enseñanza y aprendizaje de ELE. Tinkuy: Boletín de Investigación y Debate, 11, 31-51.

Reyzábal, M. (2012). Las competencias comunicativas y lingüísticas, clave para la calidad educativa. Revista Iberoamericana sobre Calidad, Eficacia y Cambio en Educación, 10(4), 63-77. https://www.redalyc.org/pdf/551/55124841006.pdf

Risco, R. (Coord.). (2018). Estudios de variación y contacto lingüístico en el español peruano. Universidad Nacional de La Plata. HYPERLINK “https://libros.fahce.unlp.edu.ar/index.php/libros/catalog/book/108” https://libros.fahce.unlp.edu.ar/index.php/libros/catalog/book/108

Rosenblat, A. (2003). Lengua y cultura de Hispanoamérica. Ediciones del Ministerio de Educación de Venezuela.

Sáenz, G. (2017). Estampa quechua en el habla de los cajamarquinos. http://www.becascajamarca.com/inicio/1-noticias/393-estampaquechua-en-el-hablade-los-cajamarquinos-22

Ulrika, N. (2016). Actitudes hacia el español andino en La Paz, Bolivia. Un estudio comparativo entre tres universidades en la ciudad de La Paz y la ciudad de El Alto. http://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:944471/FULLTEXT01.pdf

Downloads

Published

2021-12-30

How to Cite

Diastratic variations in the discursive praxis of cusquenian spanish. (2021). Tesis (Lima), 14(19), 57-74. https://doi.org/10.15381/tesis.v14i19.20990