Un estudio fonético-acústico preliminar sobre las consonantes nasales sordas de la lengua resígaro (arawak)
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v20i2.22254Palabras clave:
consonantes nasales sordas, resígaro, arawak, fonética acústica, lenguas amazónicasResumen
Este artículo representa una primera descripción acústica de las consonantes nasales sordas de la lengua resígaro (arawak). Se exploran algunas características como la estructura acústica, la frecuencia y la intensidad del pico más prominente y la duración de esta clase consonantes. Las particularidades encontradas fueron comparadas con las de otras lenguas que presentan estos sonidos con el fin de encontrar semejanzas y diferencias como también catalogarlas preliminarmente en algún grupo tipológico. Además, presentamos la metodología empleada para el recojo de datos, el análisis de los datos y las conclusiones.
Referencias
Allin, T. R. (1976). A grammar of Resígaro (Doctoral dissertation, The University of St Andrews).
Dantsuji, M. (1984). A Study on Voiceless Nasals in Burmese.
Dantsuji, M. (1986). Some acoustic observations on the distinction of place of articulation for voiceless nasals in Burmese.
Bhaskararao, P., & Ladefoged, P. (1991). Two types of voiceless nasals. Journal of the International Phonetic Association, 21(2), 80-88.
Blankenship, Barbara, Peter Ladefoged, Peri Bhaskararao y Nichumeno Chase. 1993. Phonetic structures of Khonama Angami. Fieldwork studies of targeted languages (UCLA Working Papers in Phonetics) 84, 127–141.
Boersma, P., y Weenink, D. (2018). Praat: Doing Phonetics by Computer (Versión 5.4.17). Obtenido de http://www.fon.hum.uva.nl/praat/(ILV). (2006). Pueblos del Perú. Lima: ILV.
Chirkova, K., Basset, P., & Amelot, A. (2019). Voiceless nasal sounds in three Tibeto-Burman languages. Journal of the International Phonetic Association, 49(1), 1-32. doi:10.1017/S0025100317000615
Chomsky, N. y Halle, M. (1979). Principios de fonología generativa. Fundamentos.
Elías-Ulloa, J. (2011). Una documentación acústica de la lengua shipibo-conibo (pano). (Con un bosquejo fonológico). Lima: PUCP.
Fagua, Doris. (2014). Género y sufijos clasificatorios de discretización en ocaina (witoto). Revista Brasileira de lingüística antropológica, 6 (1), 87-103
Harrington, J. (2010). Acoustic Phonetics. (W. J. Hardcastle, J. Laver, & F. E. Gibbon, Edits.) The Handbook of Phonetic Sciences, 81-129.
Jimenez Peña, J. (2018). Los sonidos de la lengua arabela: un bosquejo fonológico. Lima: UNMSM.
Johnson, K. (2003). Acoustic and Auditory Phonetics (2 ed.). Cambrige: Blackwell Publishing.
Inventarios Fonológicos Suramericanos (SAPhon v2.1.0)
Ladefoged, P. (2003). Phonetic data analysis. An introduction to fieldwork and instrumental techniques. Malden: Blackwell .
Ladefoged, P., & Maddieson, I. (1996). The sounds of the world’s languages (Vol. 1012). Oxford: Blackwell.
Ladefoged, P., & Johnson, K. (2010). A Course in Phonetics (6 ed.). Boston: Wadsworth.
Maddieson, I. (1984). Patterns of sounds. Cambridge : Cambridge University Press.
MINEDU. (2018). Documento nacional de lenguas originarias del Perú. Lima: MINEDU.
MINEDU. (2017). Diagnóstico sociolingüístico de la lengua indígena resígaro. (Documento inédito)
Ohala, J. J., & Ohala, M. (1993). The phonetics of nasal phonology: theorems and data. In Nasals, nasalization, and the velum (pp. 225-249). Academic Press.
Payne, D. L. (1985). The genetic classification of Resígaro. International Journal of American Linguistics, 51(2), 222-231.
SIL. Toolbox (versión 1.6.2)
SIL. Phonology Assistant (versión 3.5.4)
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Jhon Jiménez Peña
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y también sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores pueden presentar a la revista Lengua y Sociedad, trabajos difundidos como pre-print en repositorios. Esto debe hacerse conocer en la carta de presentacion del trabajo.
c. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el artículo publicado en la revista Lengua y Sociedad (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad.
d. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad (autores del trabajo, revista, volumen, número y fecha).