Los pronombres personales del mixteco: Un estudio comparativo entre dos variantes lingüísticas
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v16i1.22383Palabras clave:
Pronombres personales, variante lingüística, lenguas mixtecasResumen
En este artículo se describe los pronombres personales de dos variantes lingüísticas del mixteco: San Bartolomé Yucuañe y Magdalena Peñasco, ambaslocalizadaseneldistritode Tlaxiaco, estadode Oaxaca, México. Las formas en las que ambas variantes lingüísticas clasifican los pronombres son divergentes. La primera codifica factores como el género, la edad y la cercanía del hablante y oyen- te. La segunda, en cambio, solo enfatiza el respeto hacia el oyente.
Referencias
Alarcos, E. (1994). Gramática de la Lengua Española. Primera edición. Madrid: Espasa-Calpe.
Benveniste, É. (1971). La naturaleza de los pronombres. En Problemas de Lingüística General. México: Siglo XXI.
Becker, A. (2002). Análisis de la Estructura pragmática de la cláusula en el español de Mérida (Venezuela). Recuperado de http://elies.rediris.es/elies17/index. htm
Criado de Val, M. (1972). Fisionomía del español y de las lenguas modernas. Ma- drid: SAETA.
De Nebrija, A. 1984 [1492]. Gramática de la lengua castellana. Estudio y edición de Antonio Quilis. Madrid: Editora Nacional. Recuperado de http://www.filos.unam.mx/LICENCIATURA/Pagina_FyF_2004/introduccion/Gramatica_Nebrija.pdf
Duranti, A. (2000). Antropología Lingüística. Primera edición en Cambridge University Press. Madrid, España: Lavel, S.A.
Erickson de Hollenbach, E. (2013). Gramática del mixteco de Magdalena Peñasco (Sa'an ñuu savi). Primera edición. Serie de gramáticas de lenguas indígenas de México 13. E.U.A.: En los talleres de Snowfall Press, Phoenix, AZ.
Paul G. Hiebert, R. Daniel Shaw, Tite Tienou. (2009). Hacia un entendimiento de las religiones populares: una respuesta cristiana a las creencias y las prácticas populares. Primera edición. Córdoba: Recursos Estratégicos Globales (REG).
Instituto Nacional de Lenguas Indígenas. (2010). Catálogo de las lenguas indígenas nacionales. Agrupación lingüística: mixteco. Familia lingüística: Oto-mangue. México. Recuperado de http://www.inali.gob.mx/clininali/html/l_mixte-co.html
Instituto Lingüístico de Verano (ILV, A.C.). (2016). La familia mixteca. Oaxaca. Recuperado de http://www-01.sil.org/mexico/mixteca/00e-mixteca.htm
Zylstra, C. F. (1995). Cosmovisión Mixteca. Material de enseñanza. E.U.A.: Seminario Fuller, clase dirigida por el Dr. Charles Kraft.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2017 Ada R. Rázuri Martínez
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y también sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores pueden presentar a la revista Lengua y Sociedad, trabajos difundidos como pre-print en repositorios. Esto debe hacerse conocer en la carta de presentacion del trabajo.
c. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el artículo publicado en la revista Lengua y Sociedad (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad.
d. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad (autores del trabajo, revista, volumen, número y fecha).