Linguistic Attitudes towards Quechua and Spanish of Basic Education Students in Huánuco: a Qualitative Analysis
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v21i1.22445Keywords:
linguistic attitudes, bilingualism, sociolinguistics, basic education, andean bilingualsAbstract
The linguistic attitudes of bilingual Quechua-Spanish schoolchildren from the community of Bello Progreso in the province of Huacaybamba in the region of Huánuco are analysed. From the mentalistic theory and the three dimensions: cognitive, affective and behavioural, the subjective, cultural, explicit positive or negative evaluations towards the Quechua and Spanish languages are explained. Likewise, the influence of sociolinguistic traits such as age, school grade, family, and family context are also considered. A descriptive level of research with a qualitative approach is used. The results of the research show that the Spanish language is more highly valued than the Quechua language due to different needs, such as integration into the academic and working world, which leads to the influence of negative attitudes towards the native language. In conclusion, the Spanish language is more highly valued than the Quechua language by bilingual students in a public educational institution.
References
Aviles, J. (2017). Los estudiantes saben hablar quechua, pero no lo demuestran. Usos y actitudes lingüísticas de los estudiantes de la unidad Educativa 18 de mayo del municipio de Punata con respecto al quechua y el castellano [Tesis de maestría, Universidad Mayor de San Simón]. http://bvirtual.proeibandes.org/bvirtual/docs/tesis/proeib/Tesis%20Judy%20B%20Aviles.pdf
Baker, C. (2000). Fundamentos de Educación Bilingüe y Bilingüismo. Cátedra.
Blas, J. (2012). Sociolingüística del español. Cátedra.
Blas, L. (1999). Las actitudes hacia la variación intradialectal en la sociolingüística hispánica. Estudios Filológicos, 34, 47-72.
Campos, I. (2021a). Actitudes de los maestros en formación hacia las lenguas extranjeras y la educación multilingüe. Revista Electrónica Interuniversitaria de Formación del Profesorado, 24(2). https://doi.org/10.6018/reifop.428651
Campos, I. (2021b). Actitudes del profesorado de educación secundaria hacia la lengua aragonesa. Revista Complutense de Educación, 32(4), 547-556. https://doi.org/10.5209/rced.70795
Falcón, P. y Esquivel, J. (2021). Actitudes lingüísticas de migrantes andinos en áreas sociodemográficas de lenguas en contacto. Lengua y Sociedad, 19(2). https://doi.org/10.15381/lengsoc.v19i2.22305
Falcón, P. (2018). Identidades y actitudes lingüísticas en comunidades bilingües de la selva central. Fondo Editorial de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.
Fasold, R. (1996). La sociolingüística de la sociedad. Editorial Visor Libros.
Garcia, J. (2019). Actitudes lingüísticas en los estudiantes bilingües quechuacastellano de la Universidad Nacional de San Cristóbal de Huamanga [Tesis de licenciatura, Universidad Nacional Mayor de San Marcos]. Cybertesis. https://cybertesis.unmsm.edu.pe/handle/20.500.12672/14357
Hernández, R., Fernández, C. y Baptista, M. (2014). Metodología de la investigación (6 ed.). McGraw-Hill.
Huguet, Á. y Janés, J. (2008). Mother tongue as a determining variable in language attitudes. the case of immigrant Latin American students in Spain. Language and Intercultural Communication, 8(4), 246-260. https://doi.org/10.1080/14708470802303082
Jiménez, P. (2017). Actitudes lingüísticas en la comunidad nativa Cubantia [Tesis de Licenciatura, Universidad Nacional Mayor de San Marcos]. Cybertesis. https://cybertesis.unmsm.edu.pe/handle/20.500.12672/6457
López, H. (1989). Sociolingüística. Gredos.
López, H. (2015). Sociolingüística. Gredos.
Lovón, M. (2017). Enseñanza de la lengua vernácula como segunda lengua: lenguas indígenas peruanas en estado de L2. Escritura y Pensamiento, 19(38), 185–210. https://doi.org/10.15381/escrypensam.v19i38.13707
Lovón, M. (2020). “La literacidad para legislar”: Una ideología hegemónica reproducida por el diario peruano Correo. Literatura y Lingüística, 41, 413-454. http://ediciones.ucsh.cl/index.php/lyl/article/view/2271
Lovón, M. y Quispe, A. (2020). ¿Quién tiene el derecho a opinar sobre política lingüística en el Perú?: Un análisis crítico del discurso. Íkala, 25(3), 733-751. https://revistas.udea.edu.co/index.php/ikala/article/view/339405
Madariaga, J., Huguet, Á. y Janés, J. (2016). Language attitudes in Catalan multilingual classrooms: Educational implications. Language and Intercultural Communication, 16(2), 216-234. https://doi.org/10.1080/14708477.2015.1118111
Mairena, R. (2021). Las actitudes lingüísticas de hispanohablantes de Managua y Masaya frente a las variedades del español centroamericano. Boletín de la Academia Peruana de la Lengua, 70(70), 63 - 95. https://doi.org/10.46744/bapl.202102.002
Martos, I. (2020). Inmigrantes colombianos en Madrid: Actitudes lingüísticas y pautas de integración social. Lengua y Migración, 12(1), 83-102. https://doi.org/10.37536/LYM.12.1.2020.66
Monje, C. (2011). Métodos de la investigación cuantitativa y cualitativa. Guía didáctica. Universidad Surcolombiana, Facultad de Ciencias Sociales y Humanidades. Neiva.
Morales, I. (2020). Actitudes lingüísticas de los padres de familia y docentes de las instituciones de Educación Intercultural Bilingüe de la ciudad de Huaraz hacia el quechua [Tesis de maestría, Universidad Nacional Mayor de San Marcos]. Cybertesis. https://cybertesis.unmsm.edu.pe/handle/20.500.12672/15842#:~:text=En%20docentes%2C%20el%20comportamiento%20es,docentes%20presenta%20una%20actitud%20opuesta
Moreno, F. (2009). Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje. Editorial Ariel, S. A.
Ochoa, A. (2020). Actitudes lingüísticas de los nativos hablantes de quechua hacia los hablantes de aimara. Lengua y Sociedad, 19(2), 29–47. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v19i2.22301
Peralta, E. y Taipe, V. (2020). Actitudes y opiniones de los padres de familia frente al uso del quechua en Huamburque y Ninabamba [Tesis de licenciatura, Universidad San Ignacio de Loyola]. Repositorio USIL. http://repositorio.usil.edu.pe/handle/USIL/10724
Robles, M. y Yalta, E. (2020). Actitudes lingüísticas en torno al pretérito en modo indicativo de estudiantes de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Lengua Y Sociedad, 18(1). https://doi.org/10.30920/L&S.18.1.4
Sarnoff, J. (1966). Social Attitudes and the Resolution of Motivational Conflict En M. Jahoda y N. Warren (eds.), Attitudes (pp. 279-284). Penguin.
Sullón, A. (2020). Actitudes lingüísticas hacia el quechua y sus hablantes en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Lengua y Sociedad, 18(1). https://doi.org/10.15381/lengsoc.v18i1.22343
Yucra, B. (2012). Actitud de los niños, docentes y padres de familia frente a la educación intercultural bilingüe quechua–Puno [Tesis de maestría, Universidad Nacional del Altiplano]. Repositorio UNAP. http://repositorio.unap.edu.pe/handle/UNAP/8846#:~:text=Los%20resultados%20se%C3%B1alan%20que%20los,aplicaci%C3%B3n%20de%20educaci%C3%B3n%20intercultural%20biling%C3%BCe
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Lizlaleyne Ramírez Rodríguez
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
AUTHORS RETAIN THEIR RIGHTS
a. Authors retain their trade mark rights and patent, and also on any process or procedure described in the article.
b. Authors can submit to the journal Lengua y Sociedad, papers disseminated as pre-print in repositories. This should be made known in the cover letter.
c. Authors retain their right to share, copy, distribute, perform and publicly communicate their article (eg, to place their article in an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in the journal Lengua y Sociedad.
d. Authors retain theirs right to make a subsequent publication of their work, to use the article or any part thereof (eg a compilation of his papers, lecture notes, thesis, or a book), always indicating its initial publication in the journal Lengua y Sociedad (the originator of the work, journal, volume, number and date).