Polisemia y metáfora en zoomorfismos en el español coloquial de Lima
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v21i2.23206Palabras clave:
zoomorfismos, metáforas, semántica de marcos, polisemia, semántica cognitivaResumen
En el presente artículo, se analizan expresiones lingüísticas del español coloquial de Lima en las que se conceptualizan al hombre y a la mujer como animales. Se estudia la polisemia y la metáfora de los zoomorfismos cerdo, lobo, perro y zorro, y sus respectivas formas femeninas. La investigación es de tipo cualitativo y de alcance descriptivo. Se emplea, en el análisis, el mecanismo cognitivo de la metáfora, la teoría de los prototipos de la versión ampliada (Lakoff, 1980, 1987) y la semántica de marcos (Fillmore, 1982), los cuales permiten detallar las motivaciones cognitivas y culturales que condicionan a un determinado grupo social a expresarse de ese modo. Finalmente, se identificaron nuevos sentidos en cada zoomorfismo, lo cual demuestra que las palabras se encuentran propensas a la variación, y que está determinada por el uso de los hablantes, especialmente los más jóvenes.
Referencias
Academia Peruana de la Lengua. (2022a). Perra. En Diccionario de peruanismos en línea. Recuperado en 2 de setiembre 2022, de https://diperu.apl.org.pe/buscar?entrada=5565
Academia Peruana de la Lengua. (2022b). Zorra. En Diccionario de peruanismos en línea. Recuperado en 2 de setiembre 2022, de https://diperu.apl.org.pe/buscar?entrada=7659
Cuenca, M. y Hilferty, J. (1999). Introducción a la lingüística cognitiva. Editorial Ariel.
Echevarría, I. (2003). Acerca del vocabulario español de la animalización humana. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 15. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=752337
Félix-Brasdefer, J. (2019). Pragmática del español: contexto, uso y variación. Routledge.
Fernández, C., Flores, C. y Lovón, M. (2019). Análisis metafórico de los anuncios publicitarios relacionados con la mujer como objeto sexual. Lengua y Sociedad, 18(1), 109-128. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v18i1.22344
Fillmore, C. (1968). The case for case. En E. Bach y R. Harms (eds.), Universals of linguistic theory (pp. 1-81.).Reinhart & Winston,
Fillmore, C. (1975). An alternative to checklist theories of meaning. En C. Gogen, H. Thompson, G. Thurgood, K. Whistler y J. Wright (eds.), Proceedings of the 1st Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (pp. 123-131).
Fillmore, C. (1982). Frame Semantics. En Linguistic Society of Korea (Ed.), Linguistics in the Morning Calm (pp. 111-137). Hanshin Publishing.
Fillmore, C. (1985). Frames and the Semantics of Understanding. Quaderni di Semantica, 6, 222-254.
Hernández-Sampieri, R. y Mendoza, C. (2018). Metodología de la investigación. Las rutas cuantitativa, cualitativa y mixta. McGraw-Hill Interamericana.
Huamán, V. (2021). Metáforas económicas en la prensa peruana escrita: un estudio de la sección «Opinión» en el semanario Hildebrandt en sus Trece. Boletín de la Academia Peruana de la Lengua, 69(69), 235-264. https://doi.org/10.46744/bapl.202101.00
Ibarretxe-Antuñano, I. y Valenzuela, J. (2012). Lingüística Cognitiva. Anthropos Editorial.
Labrada, G., Bidot, I. y Pérez, C. (2021). ¿Vacas o toras? La representación de la mujer en la fraseología zoomorfa cubana. Paremia, (31), 163-171. https://bit.ly/3cjyBrT
Lakoff, G. & Johnson, M. (1980). Metaphors we live. Chicago University Press.
Lakoff, G. (1987). Mujeres, fuego y cosas peligrosas. Chicago University Press.
Langacker, R. W. (1988). A usage-based model. (1.ª edición). En B. Rudzka-Ostyn (Ed.), Topics in cognitive linguistics (p. 127-161). John Benjamins.
Langacker, R. (1990). Subjectification. Cognitive Linguistics, 1, 5-38.
Llerena, E. (2015). Las metáforas antropomórficas, zoonímicas y vegetales: ejes de la cultura de los valles de los ríos Sinú y San Jorge. Katharsis, 20, 215-237.
Lovón, M. (2010). Polisemia y formas complejas del vocablo 'chancho'. En Martos, Marco y Carlos Arrizabalaga. Actas del V Congreso Internacional de Lexicología y Lexicografía en Homenaje a Carlos Robles Rázuri. Universidad de Piura y Academia Peruana de la Lengua. pp. 163-191. https://bit.ly/3nYWdEy
Lovón, M., Montenegro, M. y Chegne, A. (2021). La COVID-19 y la metáfora bélica: un análisis cognitivo en los diarios digitales y las redes sociales. Boletín de la Academia Peruana de la Lengua, 70(70), 155-196. https://doi.org/10.46744/bapl.202102.005
Mamani, A. (2018). Las metáforas de personificación en “Qalachuyma, canciones tradicionales aymaras”. Boletín de la Academia Peruana de la Lengua, 63(63), 205-220. https://doi.org/10.46744/bapl.201801.008
Ramírez, L. (1982). Estructura y funcionamiento del lenguaje. Studium.
Sanz, B. (2015). Las metáforas zoomorfas desde el punto de vista cognitivo. Ikala, revista de lenguaje y cultura, 20(3), 361-383. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v20n3a06
Sciutto, V. (2018). Metáforas zoomorfas en el español de Argentina. E-Aesla, 4, 418-427. https://cvc.cervantes.es/lengua/eaesla/pdf/04/41.pdf
Solís, N. (2021). Metáforas y metonimias de la guerra en el discurso político durante la pandemia covid-19. Lengua y Sociedad, 19(2). https://doi.org/10.15381/lengsoc.v19i2.22309
Soriano, C. (2012). La metáfora conceptual. En I. Ibarretxe-Antuñano y J. Valenzuela (dirs.). Lingüística cognitiva (97-121). Anthropos.
Suárez, S. (2006). Análisis comparativo de las unidades fraseológicas que incluyen algún zoomorfismo en los idiomas ucraniano y español [Tesis de doctorado, Universidad de Granada]. Digibug: Repositorio Institucional de la Universidad de Granada. http://hdl.handle.net/10481/1397
Williams, J. (1992). Processing polysemous words in context: evidence for interrelated meanings. Journal of Psycholinguistic Research, 21(3), 193-218. https://doi.org/10.1007/BF01068072
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Rosario Mercedes Gonzales Cavero, William Fernando Collantes Tafur, Lucero Iveth Poma Montenegro, Raquel Maryori Romero Chuco, Sonia Nicol Saravia Durand
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y también sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores pueden presentar a la revista Lengua y Sociedad, trabajos difundidos como pre-print en repositorios. Esto debe hacerse conocer en la carta de presentacion del trabajo.
c. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el artículo publicado en la revista Lengua y Sociedad (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad.
d. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad (autores del trabajo, revista, volumen, número y fecha).