Construcción del binomio: interculturalidad y personas Sordas
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v23i1.27436Palabras clave:
educación intercultural, bilingüismo, sordo, indígena, lengua de señasResumen
Este trabajo se enfoca en la revisión de fuentes documentales sobre la interculturalidad y las personas Sordas en América Latina. El objetivo es identificar la relación y el aporte de dicha perspectiva en los estudios, por medio de la búsqueda y la recopilación de materiales publicados en cuatro bases de datos de libre acceso. Para ello, se empleó el enfoque cualitativo y la investigación documental. Implicó la revisión sistemática, la elaboración de fichas de contenido, la clasificación, el cotejo de información y la organización de las siguientes categorías: enfoque, bilingüe, nociones y educación. El mayor reto fue la reflexión teórica y empírica de los documentos para determinar el vínculo del binomio. Los resultados mostraron la presencia de la simetría en la propuesta educativa destinada a los pueblos indígenas con las comunidades sordas por la concepción de minorías lingüísticas.
Referencias
Becerra, C. (2013). Psique: Interculturalidad y ciencias de la educación en lengua de señas chilena. Boletín Científico Sapiens Research, 3(2), 2-7. https://bitly.ws/3hxRj
Becerra, C. (2015). Memoria sorda e invisibilidad: problemas teóricos y prácticos en la educación intercultural del sordo. Revista de Estudios y Experiencias en Educación, 14(27), 169-182. https://bitly.ws/3hxRk
Becerra, S. (2020). Inclusión e interculturalidad para la cultura Sorda: caminos recorridos y desafíos pendientes. Revista de investigación educativa de la Rediech, 11, 1-23. https://doi.org/10.33010/ie_rie_rediech.v11i0.792
Bromberg, D., Rincón, J. y Reyes, V. (2018). Ética intercultural como marco de referencia para entender el conflicto de los estudiantes sordos en la universidad del Zulia. Centro de Investigación de Ciencias Administrativas y Generales, 15(2), 165-182. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6430986
Castro, Z. R. y Faye, P. C. E. (Eds.). (2017). Comunidades sordas en América Latina. Lengua-cultura-educación-identidad. Editora Bookess.
Cázares, H. L., Christen, M., Zamudio, R. L. E. y Villaseñor, R. L. (2020). Investigación documental. Técnicas y aplicación. Trillas.
Cruz, M. (2009). Reflexiones sobre la Educación Bilingüe Intercultural para el sordo en México. Revista Latinoamericana de Educación Inclusiva, 41, 181-192. https://bitly.ws/3hxRK
Cvejanov, S. (2018). Educación intercultural bilingüe bimodal y formación lingüística: reflexiones acerca de sus avances y perspectivas. Traslaciones. Revista Latinoamericana de Lectura y Escritura, 5(9), 14-39. https://bitly.ws/3hxRd
De la Paz, C. y Salamanca, S. (2009). Elementos de la cultura sorda: una base para el currículum intercultural. REXE: Revista de estudios y experiencias en educación, 33-49. http://www.rexe.cl/15/pdf/152.pdf
Gispert, V., González, G. y Saladrigas, H. (2014). Cultura entre las manos: Una opción de comunicación para el desarrollo de la comunidad de Sordos de La Habana. Redes.com, 10, 255-283. https://dio:10.15213/redes.n10.p255
Herrera-Fernández, V. (2014). Alfabetización y bilingüismo en aprendices visuales. Aportes desde las epistemologías de sordos. Educación y Educadores, 17(1), 135-148. http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=83430693007
Hernández, F. y De la Paz, C. (2019). Prácticas pedagógicas y transformaciones sociales. Interculturalidad y bilingüismo en la educación de sordos. Revista Latinoamericana de Educación Inclusiva, 13(1), 73-88. https://bitly.ws/3hxRP
Martínez, P. (2014). Bilingüismo: holopraxiología intercultural del sordo venezolano. Orbis. Revista Científica Ciencias Humanas, 27(9), 5-30. https://bitly.ws/3hxRS
Morales, A. (2015). Diversidad auditiva: imaginarios sociales e inclusión laboral: una aproximación intercultural. Psicogente, 18(34), 364-371. https://doi.org/10.17081/psico.18.34.511
Morales, A. y Morales, M. (2018). Diversidad Sorda: educación y sensibilidad intercultural en una escuela especial de Santiago de Chile. Psicogente, 21(40), 458-475. https://bitly.ws/3hxS8
Pérez, R. (2009). ¿De qué hablamos cuando nos referimos a lo intercultural? Reflexiones sobre su origen, contenidos, aportaciones y limitaciones. En C. Valladares, R. Pérez y M. Zárate (Eds.), Estados plurales. Los retos de la diversidad y la diferencia (pp. 251-288). Universidad Autónoma Metropolitana Unidad Iztapalapa, Juan Pablos Editor.
Rey, M., Famularo, R. y Ringuelet, R. (2020). La alteridad compleja de la comunidad sorda argentina. Revista de Psicología, 19(1), 18-31. https://doi.org/10.24215/2422572Xe050
Serrón, M. S. (2007). Bilingüismo, interculturalidad y educación, las comunidades indígenas y sorda en Venezuela, una aproximación. Opción, 53, 52-71. https://bitly.ws/3hxSc
Taylor, S. y Bogdan, R. C. (1989). Introducción a los métodos cualitativos de investigación. Paidós.
Vera. C. O. (2009). Cómo escribir artículos de revisión. Revista Médica La Paz, 15(1), 63-69. https://bitly.ws/3hxSf
Walsh, C. (2008). Interculturalidad, plurinacionalidad y decolonialidad: las insurgencias político-epistémicas de refundar el Estado. Tabula Rasa. Bogotá-Colombia, 9, 131-152. https://bitly.ws/3hxSm
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Mariana Martínez Atanacio

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y también sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores pueden presentar a la revista Lengua y Sociedad, trabajos difundidos como pre-print en repositorios. Esto debe hacerse conocer en la carta de presentacion del trabajo.
c. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el artículo publicado en la revista Lengua y Sociedad (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad.
d. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad (autores del trabajo, revista, volumen, número y fecha).