A topografia do sarcasmo: uma abordagem cognitiva

Autores

  • Raymundo Casas Navarro Universidad Nacional Mayor de San Marcos

DOI:

https://doi.org/10.15381/lengsoc.v21i2.22759

Palavras-chave:

Sarcamo, ironia, cognição, topografia, efeito vitimizador

Resumo

O objetivo do trabalho é proporcionar uma elucidação da diferença entre o sarcasmo e a ironia no âmbito do pragmático cognitivo. Considera-se que a ascensão da componente pragmática permite-nos compreender o enriquecimento do que foi dito, de acordo com os avanços de Recanati (2003). No entanto, a dimensão fenomenológica do que foi dito tem de ser ancorada a um nível mais profundo: a estrutura conceptual. Assim, com base na esplêndida análise de Coulson (2005), nós postularemos que, na medida em que o sarcasmo desenvolve um efeito de sentido vitimizador a partir de uma meta-representação, existem estratos que permitem o surgimento de tal interpretação sarcástica. A ironia também dá esta meta-representação, mas o efeito vitimizador está claramente associado ao sarcasmo (Kreuz, 2020). Para visualizar a topografia, desenvolve-se um método de análise baseado num modelo tetraespatial: um espaço genérico, dois espaços de entrada e um espaço de fusão (Fauconnier & Turner, 2002). Enquanto os espaços de entrada são ligados por correspondências horizontais, uma projeção vertical para o espaço de mistura é então prosseguida. Na blend, o sentido sarcástico é construído enquanto neste espaço o efeito vitimizador das expressões sarcásticas emerge.

Biografia do Autor

  • Raymundo Casas Navarro, Universidad Nacional Mayor de San Marcos

    Profesor asociado del Departamento Académico de Lingüística de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Miembro del Grupo de Investigación Lectura y Cognición y miembro fundador de la Asociación Peruana de Historia de la Ciencia. Enseña regularmente los cursos de Pragmática lingüística, Teorías lingüísticas, Lingüística del texto y Filosofía del lenguaje. Ha escrito diversos artículos en revistas especializadas y libros como Redacción general (2009) e Ironía y cognición (2019). Es candidato a doctor en Lingüística y, actualmente, conduce la investigación La estructura dinámica del cambio semántico.

Referências

Albaladejo, T. (1991). Retórica. Síntesis.

Bach, K. (2001). You don’t say? Synthese, 128(1,2), 15-44.

Cann, R. (1993). Formal semantics. Cambridge University Press.

Casas, R. (2019). Ironía y cognición. Mantaro.

Casas, R. (2021). En torno al efecto Baldwin: evolución y lenguaje. Lengua y Sociedad, 20(1), 287-314. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v20i1.22281

Cheang, H. & Pell, M. (2008). The sound of sarcasm. Speech Communication, 50, 366-381.

Clark, H. (1996). Using language. Cambridge University Press.

Coulson, S. (2005). Sarcasm and the space structuring model. En Coulson, S. & Lewandowska-Tomasczyk (eds.), The literal and the nonliteral in language and thought. Lang; 129-144.

Culicover, P. & Jackendoff, R. (2005). Simpler Syntax. Oxford University Press.

Evans, V. & Green, M. (2018). Cognitive Linguistics. Taylor and Francis.

Fauconnier, G. (1986). Espaces mentaux. Aspects de la construction du sens dans les langues naturelles. Minuit.

Fauconnier, G. & Turner, M. (1998). Conceptual integration networks. Cognitive Science, 22(2), 133-187.

Fauconnier, G. & Turner, M. (2002). The Way We Think: Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities. Basic Books.

Geeraerts, D. (1997). Diachronic Prototype Semantics. Clarendon Press.

Gibbs, R. (1994). The poetics of mind. Figurative thought, language, and understanding. Cambridge University Press.

Hayakawa, S. (1967). El lenguaje en el pensamiento y en la acción. UTEHA.

Huang, Y. (2015). Pragmatics. Oxford University Press.

Jankélévitch, V. (2012). La ironía. Taurus.

Kapogianni, E. (2016). The ironic operation. Journal of Pragmatics, 91, 16-28.

Kierkegaard, S. (2000). Sobre el concepto de ironía en constante referencia a Sócrates. Trotta.

Kissine, M. & Pantazi, M. (2017). Pragmatic accommodation. En Gutzmann, D., Matthewson, L., Meier, C., Hotze, R. & Zimmerman, T. (eds.). The Wiley Blackwell Companion to Semantics (pp. 1-16).

Kreuz, R. (2020). Irony and Sarcasm. The MIT Press.

Lovón, M. A., Montenegro, M. I., & Chegne, A. D. (2021). La COVID-19 y la metáfora bélica: un análisis cognitivo en los diarios digitales y las redes sociales. Boletín de la Academia Peruana de la Lengua, 70(70), 155-196. https://doi.org/10.46744/bapl.202102.005

Moliner, M. (1966). Diccionario de uso del español. Gredos.

Muecke, D. (1982). Irony and the ironic. Methuen.

Recanati, F. (2002). Unarticulated constituents. Linguistics and Philosophy, 25, 299-345.

Recanati, F. (2003). Literal Meaning. Cambridge University Press.

Schoentjes, P. (2001). La poética de la ironía. Cátedra.

Vargas Llosa, M. (1999). Los pies de Fataumata. El País (25 de julio de 1999). https://elpais.com > Opinión

Publicado

2022-12-05

Edição

Seção

Artículos académicos

Como Citar

Casas Navarro, R. (2022). A topografia do sarcasmo: uma abordagem cognitiva. Lengua Y Sociedad, 21(2), 401-416. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v21i2.22759