Notas sobre modelos aplicados na educação indígena
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v1i1.26412Palavras-chave:
educação indígenaResumo
O idioma foi um dos elementos mais importantes dos povos indígenas das Américas. É por meio da linguagem que os esquemas culturais desses grupos humanos foram traduzidos. Por meio dela, estabeleceu-se a relação com outros grupos étnicos, "gerando políticas de convivência dentro dessa pluralidade" (Bonfil,93), porém, esse tem sido um dos instrumentos mais utilizados durante o período colonial para homogeneizar. No caso das línguas indígenas, é importante observar a importância do uso do espanhol como língua unificadora, na tentativa de se estabelecer como a língua comum dos povos de língua espanhola da América Latina.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 1998 María Cortez Mondragón

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y también sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores pueden presentar a la revista Lengua y Sociedad, trabajos difundidos como pre-print en repositorios. Esto debe hacerse conocer en la carta de presentacion del trabajo.
c. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el artículo publicado en la revista Lengua y Sociedad (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad.
d. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad (autores del trabajo, revista, volumen, número y fecha).