O léxico do dialeto paraguaio em El trueno entre las hojas
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v23i2.28215Palavras-chave:
léxico, dialeto, literatura, paraguaísmos, antropônimosResumo
As obras literárias são uma importante fonte de informação sobre o uso linguístico de uma determinada área e época. Da mesma forma, por meio das unidades lexicais, manifestam-se traços culturais, sociais e históricos, imbricados em uma trama narrativa tecida pelo escritor. Por todas essas razões, tomamos como unidade de análise as vozes dialetais presentes em El trueno entre las hojas do escritor Augusto Roa Bastos, a fim de descrever as características das unidades lexicais que mostram as particularidades do espanhol paraguaio. Examina-se a tipologia de vozes utilizadas no discurso dos personagens, com o intuito de identificar suas características fonéticas e morfossintáticas, bem como a tipologia Como resultado, verifica-se um mosaico lexical composto por paraguaísmos, americanismos e guaranismos; Bem como antropônimos: apelidos e hipocorísticos de natureza lexical e sociolinguística.
Referências
Academia Paraguaya de la Lengua Española. (2017). Diccionario del castellano paraguayo. Servilibro.
Alvar, M. (2015). Manual de dialectología hispánica. El español de América. Ariel.
Baca de Espínola, Isabel y Espínola Benítez, Ebelio. (2006). Léxicos Guaraníes en hijo de hombre de Augusto Roa Bastos. Letras, 48(72), 349-363. http://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0459-12832006000100003&lng=es&tlng=es
Bareiro Saguier, R. (1984). Estratos de la lengua guaraní en la escritura de Augusto Roa Bastos. En América: Cahiers du CRICCAL, 2 (14), 95-107. https://www.persee.fr/doc/ameri_0982-9237_1994_num_14_1_1153
Enguita Utrilla, J. M. (1988). Peculiaridades léxicas en la novela hispanoamericana actual. A propósito de ¿Quién mató a Palomino Molero? En Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Vol. 1 (pp. 785-806). Arco Libros.
Ezquerro, M. (1990). La paradoja del personaje. En M. Mayoral (Coord.), El personaje novelesco (pp. 13-18). Cátedra.
Granda, G. de. (1982). Observaciones sobre la fonética del español en el Paraguay. Anuario de letras. Lingüística y filología, 20, 145-194. https://revistas-filologicas.unam.mx/anuario-letras/index.php/al/article/view/470
Granda, G. de. (1978). Observaciones sobre el voseo en el español del Paraguay. En Anuario de Letras. Lingüística y Filología (pp. 265-273). Facultad de Filosofía y Letras, Centro de Lingüística Hispánica. https://revistas-filologicas.unam.mx/anuario-letras/index.php/al/article/view/1273
Fernández Romero, J. M. (1992). La antroponimia en la obra de Miguel Delibes. En Ariza M. Ariza, R. Cano, J. M. Mendoza y A. Narbona (Eds.), Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua. Tomo II. (pp. 955-967). Pabellón de España, Madrid, España. https://www.cervantesvirtual.com/obra/la-antroponimia-en-la-obra-de-miguel-delibes-0/
Lipski, J. (1994). El español de América. Cátedra.
Palacios Alcaine, A. (2008). El español en América. Contactos lingüísticos en Hispanoamérica. Ariel.
López García-Molins, Á. (2023). Imaginarios mestizos de lenguas en contacto en Latinoamérica. Lengua y Sociedad, 22(2), 13-34. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v22i2.24483
Marcato, C. (2009). Nomi di persona, nomi di luogo: introduzioneall’onomastica italiana. Il Mulino.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. (2014). Diccionario de la lengua española (DLE). Espasa.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. (2010). Diccionario de americanismos (DA). Santillana.
Roa Bastos, A. (2019). El trueno entre las hojas. EPublibre. (Obra original publicada en 1953). https://www.epublibre.org/libro/detalle/217
Rodríguez Alcalá, H. (1955). Augusto Roa Bastos y El trueno entre las hojas. Revista Iberoamericana, 20(39), 1-45 . https://doi.org/10.5195/reviberoamer.1955.1589
Ruhstaller, S. (1993). Los elementos constituyentes de la antroponimia hispánica y su contenido semántico referencial. Cauce, (16), 131-139. https://cvc.cervantes.es/literatura/cauce/pdf/cauce16/cauce16_07.pdf
Seabra, M. C. T. C. de. (2006). Referência e onomástica. Múltiplas perspectivas em linguística: Anais do XI Simpósio Nacional e I Simpósio Internacional de Letras e Linguística (XI SILEL) (pp. 1953-1960). ILEEL. http://www.filologia.org.br/ileel/artigos/artigo_442.pdf
Vidaurre, A. (2000). Análisis de la colección de cuentos “El trueno entre las hojas” del escritor paraguayo Augusto Roa Bastos. Sincronía, (14), 1-17. https://www.academia.edu/8657906/Augusto_Roa_Bastos_El_trueno_entre_las_hojas
Zuluaga Ospina, A. (1970). La función del diminutivo en español. Thesaurus: Boletín del Instituto Caro y Cuervo, (1), 305-330. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=25559
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2024 Estela Mary Peralta de Aguayo

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y también sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores pueden presentar a la revista Lengua y Sociedad, trabajos difundidos como pre-print en repositorios. Esto debe hacerse conocer en la carta de presentacion del trabajo.
c. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el artículo publicado en la revista Lengua y Sociedad (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad.
d. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad (autores del trabajo, revista, volumen, número y fecha).