Mercantilismo lingüístico a través del uso de voces quechuas
DOI:
https://doi.org/10.15381/escrypensam.v21i43.22218Palabras clave:
voces quechuas, mercancía, valor de uso, mercado lingüístico, modernidadResumen
Este estudio interpreta que el uso de voces quechuas para designar nombres a establecimientos comerciales con la intención de ofrecer un producto es una muestra del mercantilismo lingüístico. Para la elaboración del trabajo, se compiló información de cuatro negocios ubicados en Lima Metropolitana, cuyos nombres se encuentran en quechua. Los datos fueron extraídos de la página web de los locales comerciales y de entrevistas realizadas a los gerentes o administradores de los negocios. A partir de estos datos, se obtuvo el significado de los nombres por quienes administran las empresas, que permitió comprender las motivaciones o razones de la nominación. Se recogió también la información sobre el tipo de negocio, la ubicación dentro de Lima Metropolitana y la fecha de fundación. Como conclusión, se considera que las voces quechuas son una mercancía, sobre todo de productos de valor, en un contexto social e histórico que corresponde a la modernidad consumista.
Referencias
Academia Mayor de la Lengua Quechua. Qheswa Simi Hamut'ana
Kurak Suntur. (2005a). Ayni. En Diccionario quechua- español- quechua (2ª ed.).
Kurak Suntur. (2005b). Walqa. En Diccionario quechua- español- quechua (2ª ed.).
Alarcón, A. (2005). Los mercados lingüísticos: Aportaciones desde la perspectiva de la elección racional. Papers, Revista de Sociología, (78), 89-109. https://www.raco.cat/index.php/Papers/article/download/40274/40562
Alonso, L. (2002). Los mercados lingüísticos o el muy particular análisis sociológico de los discursos de Pierre Bourdieu. Revista de Estudios de Sociolingüística, 3(1), 111-132. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=497970
Alonso, L. (2004). Pierre Bourdieu, el lenguaje y la comunicación: de los mercados lingüísticos a la degradación mediática. Pierre Bourdieu: las herramientas del sociólogo, 215-254. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1049614
Appadurai, A. (1991). Introducción: las mercancías y la política del valor. En Appadurai (ed.), La vida social de las cosas. Perspectiva cultural de las mercancías (1a ed., pp. 17-87). Grijalbo.
Appadurai, A. (2001). La modernidad desbordada. Dimensiones culturales de la globalización. Fondo de Cultura Económica.
Ayni. (s.f.). Nuestro Universo. Recuperado de https://ayni.com.pe/es/
Bourdieu, P. (1985). ¿Qué significa hablar? Economía de los intercambios lingüísticos. AKAL Universitaria.
Bourdieu, P. (2000). Sobre el poder simbólico. Sobre el poder simbólico, Intelectuales, política y poder. Traducción de Alicia Gutiérrez, UBA/ Eudeba, pp. 65-73. https://sociologiac.net/biblio/Bourdieu_SobrePoderSimbolico.pdf
Bourdieu, P. (2007). El sentido práctico. Siglo XXI Argentina Editores. Constitución Política de Perú [Const.]. Art. 48. 29 de diciembre de 1993 (Perú).
Ďaďová, Z. (2017). Mercado lingüístico y variación sociofonética en los informativos de la Televisión Canaria. Verbeia: Journal of English and Spanish Studies, 2, 9-29. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6869202
De aventura. (2015, agosto 27). [Entrevista] Matías Rubio: Escalada, algo más que un deporte. https://www.deaventura.pe/blog/entrevista-con-matias-rubio-escalada-algo-mas-que-un-deporte
Fernández, F. (2009). Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje. Grupo Planeta (GBS).
Flores Galindo, A. (1987). Buscando un inca. Identidad y utopía en los Andes. Editorial Horizonte.
Huayhua, F. (2021). Discurso sobre amenazas y defensas de la vitalidad de la lengua aimara. Escritura y Pensamiento, 20(42), 55–75. https://doi.org/10.15381/escrypensam.v20i42.21891
Instituto Le Cordon Bleu Perú (s.f.). Historia del Instituto Le Cordon Bleu. Recuperado de https://ilcb.edu.pe/
Kingman, E. (1998). La compleja relación de lo local y lo global: que es lo que hace pequeñas a nuestras ciudades. Íconos-Revista de Ciencias Sociales, (4), 68-79. https://doi.org/10.17141/iconos.4.1998.581
Kopytoff, I. (1991). La biografía cultural de las cosas: la mercantilización como proceso. En Appadurai (ed.), La vida social de las cosas. Perspectiva cultural de las mercancías (1a ed., pp. 89-122). Grijalbo.
Kuna. (s.f.). Nuestra esencia. Recuperado de https://kunastores.com/peru/our-essence/.
Le Cordon Bleu. (s.f.). Restaurantes. https://www.cordonbleu.edu/restaurants/es.
Lovón, M. (2020). La literacidad para legislar: Una creencia hegemónica de la lite-racidad reproducida por el diario el Correo. Literatura y Lingüística, 41, 413-454. https://doi.org/10.29344/0717621X.41.2271
Lovón, M. y Quispe, A. (2020). ¿Quién tiene el derecho a opinar sobre política lingüística en el Perú?: Un análisis crítico del discurso. Íkala. Revista de Lenguaje y Cultura, 25(3). https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v25n03a12
Marca Perú. (s.f.). Acerca de la Marca Perú. Recuperado de https://peru.info/es-pe/marca-peru
Pirqa. (s.f.). Recuperado de https://www.pirqa.com/
Tejerina, B. (2005). Lengua y economía. Mercado de intercambios simbólicos y consumo de productos lingüísticos en euskera. Noves SL.: Revista de Sociolingüística, 2, 1-14. http://www.gencat.cat/llengua/noves
Torero, A. (2005). Idioma de los Andes: lingüística e historia. Ed. Horizonte.
Vera Buitrón, M. (2021). Ideologías lingüísticas y valoración jerárquica del castellano estándar en hablantes universitarios peruanos. Lengua y Sociedad, 20(2), 205-428
Wallqa. (s.f.). Recuperado de https://wallqa.com.pe/
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Erika Isabel Cruzatte Ascurra, Marco Antonio Lovón Cueva
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Los autores retienen sus derechos:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y tambien sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el articulo publicado en la revista Escritura y Pensamiento (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Escritura y Pensamiento.
c. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen la fuente de publicación (autores del trabajo, revista, volumen, numero y fecha).