La topografía del sarcasmo: un enfoque cognitivo
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v21i2.22759Palabras clave:
Sarcasmo, ironía, topografía, cognición, sentido victimarioResumen
El propósito del trabajo es brindar una dilucidación de la diferencia del sarcasmo y de la ironía en el marco de la pragmática cognitiva. Se considera que el ascenso del componente pragmático permite entender el enriquecimiento de lo dicho, según los avances de Recanati (2003). Sin embargo, la dimensión fenomenológica de lo dicho tiene que anclarse en un nivel más profundo: la estructura conceptual. Así, sobre la base del esplendente análisis de Coulson (2005), postularemos que, en la medida en que el sarcasmo desarrolla un efecto de sentido victimario a partir de una metarrepresentación, hay estratos o capas que posibilitan la emergencia de tal interpretación sarcástica. En la ironía también se da esta metarrepresentación, pero el efecto victimario se asocia nítidamente con el sarcasmo (Kreuz, 2020). Para visualizar la topografía, se desarrolla un método de análisis basado en un modelo tetraespacial: un espacio genérico, dos espacios de input y un espacio de fusión (Fauconnier & Turner, 2002). Mientras que los espacios de input se vinculan mediante correspondencias horizontales, procede, luego, una proyección vertical hacia el espacio de fusión o blend. En el blend, se construye el sentido sarcástico en tanto y en cuanto en este espacio emerge el efecto victimario (verbigracia, la burla zahiriente) de las expresiones sarcásticas.
Referencias
Albaladejo, T. (1991). Retórica. Síntesis.
Bach, K. (2001). You don’t say? Synthese, 128(1,2), 15-44.
Cann, R. (1993). Formal semantics. Cambridge University Press.
Casas, R. (2019). Ironía y cognición. Mantaro.
Casas, R. (2021). En torno al efecto Baldwin: evolución y lenguaje. Lengua y Sociedad, 20(1), 287-314. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v20i1.22281
Cheang, H. & Pell, M. (2008). The sound of sarcasm. Speech Communication, 50, 366-381.
Clark, H. (1996). Using language. Cambridge University Press.
Coulson, S. (2005). Sarcasm and the space structuring model. En Coulson, S. & Lewandowska-Tomasczyk (eds.), The literal and the nonliteral in language and thought. Lang; 129-144.
Culicover, P. & Jackendoff, R. (2005). Simpler Syntax. Oxford University Press.
Evans, V. & Green, M. (2018). Cognitive Linguistics. Taylor and Francis.
Fauconnier, G. (1986). Espaces mentaux. Aspects de la construction du sens dans les langues naturelles. Minuit.
Fauconnier, G. & Turner, M. (1998). Conceptual integration networks. Cognitive Science, 22(2), 133-187.
Fauconnier, G. & Turner, M. (2002). The Way We Think: Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities. Basic Books.
Geeraerts, D. (1997). Diachronic Prototype Semantics. Clarendon Press.
Gibbs, R. (1994). The poetics of mind. Figurative thought, language, and understanding. Cambridge University Press.
Hayakawa, S. (1967). El lenguaje en el pensamiento y en la acción. UTEHA.
Huang, Y. (2015). Pragmatics. Oxford University Press.
Jankélévitch, V. (2012). La ironía. Taurus.
Kapogianni, E. (2016). The ironic operation. Journal of Pragmatics, 91, 16-28.
Kierkegaard, S. (2000). Sobre el concepto de ironía en constante referencia a Sócrates. Trotta.
Kissine, M. & Pantazi, M. (2017). Pragmatic accommodation. En Gutzmann, D., Matthewson, L., Meier, C., Hotze, R. & Zimmerman, T. (eds.). The Wiley Blackwell Companion to Semantics (pp. 1-16).
Kreuz, R. (2020). Irony and Sarcasm. The MIT Press.
Lovón, M. A., Montenegro, M. I., & Chegne, A. D. (2021). La COVID-19 y la metáfora bélica: un análisis cognitivo en los diarios digitales y las redes sociales. Boletín de la Academia Peruana de la Lengua, 70(70), 155-196. https://doi.org/10.46744/bapl.202102.005
Moliner, M. (1966). Diccionario de uso del español. Gredos.
Muecke, D. (1982). Irony and the ironic. Methuen.
Recanati, F. (2002). Unarticulated constituents. Linguistics and Philosophy, 25, 299-345.
Recanati, F. (2003). Literal Meaning. Cambridge University Press.
Schoentjes, P. (2001). La poética de la ironía. Cátedra.
Vargas Llosa, M. (1999). Los pies de Fataumata. El País (25 de julio de 1999). https://elpais.com > Opinión
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Raymundo Casas Navarro
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y también sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores pueden presentar a la revista Lengua y Sociedad, trabajos difundidos como pre-print en repositorios. Esto debe hacerse conocer en la carta de presentacion del trabajo.
c. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el artículo publicado en la revista Lengua y Sociedad (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad.
d. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad (autores del trabajo, revista, volumen, número y fecha).