Analysis of the verbal lexical frequencies of university essays by students advised in the Writing Clinic of the School of Psychology of the UASLP, Mexico
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v22i2.24993Keywords:
academic writing, verb frequency, word list, word, verbal unitAbstract
This paper aims to describe the frequency of occurrence of verbal words, in 68 productions written by university students at the School of Psychology of the Universidad Autónoma de San Luis Potosí, México. The students attended counseling sessions on academic writing before the COVID-19 pandemic period. The methodology used was quantitative-contrastive. The data analysis was carried out by applying the AntConc, a free access program. The word position (Rank), the frequency of repetition (Freq) and the words themselves (types and tokens) were obtained. A total of 350 verbs were identified and the 10 most frequent (38 % in total) were taken and contrasted with the CREA corpus of the RAE and the corpus of adult, children, and journalistic texts of Moreno and Guirao (2008). The results show that there is no significant variation between the contrasted corpora. Students frequently use attributive and auxiliary verbs in their text productions. The results discussed in this paper highlight the need to include the use of more complex verbs in writing curricula at the university level.
References
Ávila, R. (1988). Lengua hablada y estrato social: un acercamiento léxico-estadístico. NRFH XXXVI, (1), 131-148. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=30917
Ávila Cell, R. (1989). Las palabras de los niños: tercer grado de primaria. En Estudios sobre español de América y Lingüística Afroamericana (pp. 19-39). Instituto Caro y Cuervo.
Bosque, I. (2008). Las categorías gramaticales. Relaciones y diferencias. Editorial Síntesis.
Brown, J. (2008). Research Methods for Applied Linguistics: Scope, Characteristics, and Standards. En A. Davies y C. Elder (Eds.), The handbook of applied Linguistics (pp. 476-500).
Butler, C. (1985). Statistics in Linguistics. Basil Blackwell, Oxford.
Bybee, J. (2007). Frequency of use and the organization of language. Oxford University Press.
Capsada, R. y Torruella, J. (2017). Métodos para medir la riqueza léxica de los textos. Revisión y propuesta. Verba: Anuario galego de filoloxia, 44, 347-408. https://doi.org/10.15304/verba.44.3155
Carlino, P. (2003). Alfabetización académica: Un cambio necesario, algunas alternativas posibles. Educere, 6(20), 409-420. http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=35662008
Cerda, G., Salcedo, P., Pérez, C. y Marín, V. (2017). Futuros Profesores de Matemáticas: Rol de la Disponibilidad Léxica, Esquemas de Razonamiento Formal en Logros Académicos Durante su Formación Inicial. Formación Universitaria, 10(1), 33-46. http://dx.doi.org/10.4067/S0718-50062017000100005
Contreras, I. y Aguirre, R. (2020). Escritura académica y desarrollo del potencial epistémico en estudiantes universitarios. Educere, 24(77), 103-116. http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=35663240010
Coxhead, A. (2000). A New Academic Word List. TESOL Quarterly, 34(2), 213-238. https://doi.org/10.2307/3587951
Coxhead, A. y Nation, P. (2001). The Specialized Vocabulary of English for Academic Purposes. En J. Flowerdew y M. Peacock (Eds.), Research Perspectives on English for Academic Purposes (pp. 252-267). Cambridge University Press.
Flower, L. y Hayes, J. (1980). The cognition of discovery: Defining a rhetorical problem. College composition and communication, 31(1), 21-32. https://doi.org/10.2307/356630
Godínez, E. y Alarcón, J. (2020). El léxico en la evaluación y en la didáctica de la escritura de textos de literatura. Lenguaje y Textos, 51, 69-79. https://doi.org/10.4995/lyt.2020.11373
Hyland, K. y Tse, P. (2007). Is There an “Academic Vocabulary”? TESOL Quarterly, 41(2), 235-253. https://www.jstor.org/stable/40264352
Kurdi, M. (2017). Lexical and syntactic features selection for an adaptive reading recommendation system based on text complexity. En ICISDM ‘17: Proceedings of the 2017 International Conference on Information System and Data Mining (pp. 66-69). Association for Computing Machinery.
Lahuerta, A. (2017). Syntactic complexity in secondary-level English writing: differences among writers enrolled on bilingual and non-bilingual programmes. Porta Linguarum, 28, 67-80. http://dx.doi.org/10.30827/Digibug.54003
López, H. (2008). Documentos de trabajo del proyecto la enseñanza del español en el Mundo Hispánico.
López, H. (2011). Los índices de ‘riqueza léxica’ y la enseñanza de lenguas. En F. J. Santiago-Guervós, H. Bongaerts, J. J. Sánchez y M. Seseña (Coords.), Del texto a la lengua: La aplicación de los textos a la enseñanza-aprendizaje del español L2-LE (pp. 15-28). https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5419218
Mancera, A. y Pano Alamán, A. (2014). Las redes sociales como corpus de estudio para el análisis del discurso mediado por ordenador. Janus. Humanidades Digitales: desafíos, logros y perspectivas de futuro, 1, 305-315. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5181037
Martínez, I., Beck, S. y Panza, C. (2009). Academic vocabulary in agriculture research articles: A corpus-based study. English for Specific Purposes, 28(3), 183-198. http://dx.doi.org/10.1016/j.esp.2009.04.003
Molina, C. y Sierra, G. (2015). Hacia una normalización de la frecuencia de los corpus CREA y CORDE. Revista signos. Estudios de Lingüística, 48(89), 307-331. http://dx.doi.org/10.4067/S0718-09342015000300002
Moreno, A. y Guirao, J. (2008). Frecuencia y distintividad en el uso lingüístico: casos tomados de la lematización verbal de corpus de distintos registros. Actas del I Congreso Internacional de Lingüística de Corpus, Universidad de Murcia.
Nation, I. (2001). Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139524759
Ochoa, L. (2021). Complejidad estructural en textos escolares descriptivo-expositivos: estudio de corpus. Folios, 54, 91-110. https://doi.org/10.17227/folios.54-11977
Pallotti, G. (2015). A simple view of linguistic complexity. Second Language Research, 31(1), 117-134. https://doi.org/10.1177/0267658314536435
Real Academia Española. (s.f.). Corpus de Referencia del Español Actual. http://corpus.rae.es/frec/5000_formas.TXT
Riffo, B., Reyes, F., Novoa, A., Véliz de Vos, M. y Castro, G. (2014). Competencia léxica, comprensión lectora y rendimiento académico en estudiantes de enseñanza media. Literatura y Lingüística, 30, 165-180. http://dx.doi.org/10.4067/S0716-58112014000200009
Sabaj, O. (2004). Especificidad, especialización y variabilidad verbal: Una aproximación computacional en estadística léxica. Revista Signos, 37(56), 75-89. http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=157013763006
Santos, X. (2017). Métodos de selección léxica aplicados a la enseñanza. El vocabulario fundamental del español [Tesis de doctorado, Universidad de Salamanca]. http://hdl.handle.net/10366/137266
Templin, M. (1957). Certain Language Skills in Children: Their Development and Interrelationships. (Vol. 26). University of Minnesota Press. https://www.jstor.org/stable/10.5749/j.ctttv2st
Valdés-León, G. (2021). Competencia léxica y escritura académica: analíticas de aprendizaje en un curso de escritura universitaria. Texto Livre: Linguagem e Tecnologia, 14(1), 1-13. https://doi.org/10.35699/1983-3652.2021.24560
Varela, J., Cabrera, F., Zarabozo, D., Larios, Y. y González, M. (2013). Las 5000 palabras más frecuentes en los libros de texto oficiales de la educación básica en México. Revista electrónica de investigación educativa, 15(3), 114-120. http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1607-40412013000300008&lng=es&tlng=es
West, M. (Ed.). (1953). A general service List of English words: with semantic frequencies and a supplementary word-list for the writing of popular science and technology. Longman.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Marco Antonio Pérez, Guadalupe Rojas Corona
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
AUTHORS RETAIN THEIR RIGHTS
a. Authors retain their trade mark rights and patent, and also on any process or procedure described in the article.
b. Authors can submit to the journal Lengua y Sociedad, papers disseminated as pre-print in repositories. This should be made known in the cover letter.
c. Authors retain their right to share, copy, distribute, perform and publicly communicate their article (eg, to place their article in an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in the journal Lengua y Sociedad.
d. Authors retain theirs right to make a subsequent publication of their work, to use the article or any part thereof (eg a compilation of his papers, lecture notes, thesis, or a book), always indicating its initial publication in the journal Lengua y Sociedad (the originator of the work, journal, volume, number and date).