Dirección Nacional de Educación Básica Especial. (2006). Perú Mama Makillawan Rimaykuna. Manual de Lenguaje de Señas Peruanas
Lima: Ministerio de Educación
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v23i1.28426Resumo
Es visible la situación de diglosia en la que se encuentran las lenguas de señas con respecto a las lenguas orales (Karnopp, 2004): se trata de un sistema de una minoría lingüística (Lane, 1992; Pérez de la Fuente, 2014), por lo que requiere que se consideren medidas a fin de que su uso trascienda el ámbito familiar, al que se ha visto restringida, y así logre el estatus de lenguas dominantes como el español (Karnopp, 2004). La elaboración de materiales como diccionarios de lengua de señas podría favorecer tanto a su aprendizaje como a su difusión (Instituto Nacional para Sordos, Instituto Caro y Cuervo y Educación de calidad, 2011).
Referências
Cruz-Aldrete, M. (2014). Hacia la construcción de un diccionario de Lengua de Señas Mexicana. Revista de Investigación, 38(83), 57-80.
Escandell Vidal, M. V. (Coord.). (2014). Claves del lenguaje humano. Editorial Universitaria Ramón Areces/UNED.
Instituto Nacional para Sordos, Instituto Caro y Cuervo y Educación de calidad. (2011). Diccionario básico de la lengua de señas colombiana. https://www.insor.gov.co/descargar/diccionario_basico_completo.pdf
Karnopp, L. B. (2004). Diglossia in the Deaf Community: A Case Study of Brazilian Sign Language Users. Sign Language Studies, 4(2), 137-173.
Lane, H. (1992). The Mask of Benevolence: Disabling the Deaf Community. Random House.
Ley 29535 de 2010. Ley que otorga reconocimiento oficial a la lengua de señas peruana. Mayo 18 de 2010. DO. N.o 419231. https://leyes.congreso.gob.pe/Documentos/Leyes/29535.pdf
López, J. R. (2012). Las lenguas de señas: una aproximación al conocimiento de sus características y propiedades (tomo I). [Tesis de doctorado, Universidad de Alicante]. Repositorio institucional de la Universidad de Alicante. https://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/26678/1/Tesis_Joaquin_Rodrigo_Lopez_TOMOI.pdf
Massone, M. I. y Druetta, J. C. (2010). Diccionarios de lenguas de señas: cuestiones lexicográficas. Revista de Investigación, 70(34), 117-142.
Ministerio de Educación Dirección Nacional de Educación Básica Especial. (2006). Perú Mama Makillawan Rimaykuna: Manual de Lenguaje de Señas Peruanas. https://repositorio.minedu.gob.pe/bitstream/handle/20.500.12799/5544/Manual%20de%20lenguaje%20de%20se%c3%b1as%20peruanas.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Mújica Bermúdez, L. (2020). Aculturación, inculturación e interculturalidad: los supuestos en las relaciones entre “unos” y “otros”. FENIX, (43-44), 55-78. https://doi.org/10.51433/fenix-bnp.2001-2002.n43-44.p55-78
Pérez de la Fuente, O. (2014). Las personas sordas como minoría cultural y lingüística. Dilemata, 15, 267-287.
Rama, C. (2007). Los postgrados en América Latina y el Caribe en la sociedad del conocimiento. USUAL.
Tovar, L. A. (2001). La importancia del estudio de las lenguas de señas. Lenguaje, 28, 42-61.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2024 Yedirel Catalán, Diana Sanchez

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y también sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores pueden presentar a la revista Lengua y Sociedad, trabajos difundidos como pre-print en repositorios. Esto debe hacerse conocer en la carta de presentacion del trabajo.
c. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el artículo publicado en la revista Lengua y Sociedad (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad.
d. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad (autores del trabajo, revista, volumen, número y fecha).