Iconicidad, isomorfismo y lengua de señas
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v23i1.27431Palabras clave:
iconicidad, arbitrariedad, isomorfismo, lengua de señas, diseño del lenguajeResumen
Se asumía que la arbitrariedad del signo era un atributo esencial del lenguaje y ello implicó un menoscabo de la iconicidad en la historia de la lingüística moderna. Recientemente, hay estudios que propugnan un equilibrio en el entendimiento de la naturaleza del lenguaje. Así, la iconicidad también desempeña un rol preponderante en la estructura y funcionamiento del simbolismo humano, razón por la cual se necesita examinar el postulado raigal de la arbitrariedad. Tanto en la filogenia como en la ontogenia, la iconicidad desempeña un rol axial en las configuraciones verbales de todas las lenguas. Se postula que la arbitrariedad y la iconicidad despliegan un principio más profundo: el isomorfismo. Una de las condiciones del principio es la trayectoria oscilante desde un origen motivado hasta un estadio arbitrario. Si bien la arbitrariedad se relaciona con la eficiencia y la sutileza de la gramática, la iconicidad es gravitante para establecer el vínculo entre el lenguaje, la cognición y el acervo experiencial humano. Para demostrar que tanto la iconicidad como la arbitrariedad son rasgos determinantes del lenguaje, se hurgará en la investigación científica en torno a las diferentes lenguas de señas del mundo, puesto que en las lenguas signadas resulta perspicua la iconicidad.
Referencias
Arbib, M. (2012). How the brain got language: The mirror neuron hypothesis. Oxford University Press.
Armstrong, D. F. (1983). Iconicity, arbitrariness, and duality of patterning in signed and spoken language: perspectives on language evolution. Sign Language Studies, 38, 51-69. http://www.jstor.org/stable/26203635
Armstrong, D. F., Stokoe, W. C. & Wilcox, S. E. (1995). Gesture and the nature of language. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511620911
Benítez-Burraco, A. & Barceló-Coblijn, Ll. (2015). El origen del lenguaje. Síntesis.
Berwick, R. & Chomsky, N. (2015). Why only us: Language and Evolution. The MIT Press.
Cabeza, C. & Iglesias, S. (2015). Spanish sign language. En J. Bakken, G. De Clerck, S. Lutalo-Kiingi & W. McGregor (Eds.), Sign languages of the world. A comparative handbook (pp. 729-169). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9781614518174-037
Casas, R. (2021). En torno al efecto Baldwin: evolución y lenguaje. Lengua y Sociedad, 20(1), 287-314. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v20i1.2228
Cienki, A. & Müller, C. (Eds.) (2008). Metaphor and gestures. Benjamins. https://doi.org/10.1075/gs.3
Corballis, M. (2002). From hand to mouth: The Origins of Language. Princeton University Press. https://doi.org/10.2307/j.ctv173f25v
Corballis, M. (2010). Mirror neurons and the evolution of language. Brain and Language, 112(1), 25-35. https://doi.org/10.1016/j.bandl.2009.02.002
Corominas, J. (1987). Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Editorial Gredos.
Cuxac, C. (2000). La langue de signes française. Les voies de l’iconicité. Ophrys.
Dingemanse, M., Blasi, D., Lupyán, G., Christiansen, M. y Monaghan, P. (2015). Arbitrariness, iconicity and systematicity in language. Trends in Cognitive Sciences, 19(10), 603-615. https://doi.org/10.1016/j.tics.2015.07.013
Emmorey, K. & Reilly, K. (Eds.) (1995). Language, gesture and space. Lawrence Erlbaum Associates.
Emmorey, K. (2002). Language, cognition, and the brain: Insights from sign language research. Lawrence Erlbaum Associates.
Escobedo, C. (Coord.) (2017). Diccionario de lengua de señas mexicana. DLSM COMISA.
Fitch, W. T. (2010). The evolution of language. Cambridge University Press.
Frege, G. (1973). Estudios sobre semántica. Ariel.
Givón, T. (1985). Iconicity, isomorphism and non-arbitrary coding in syntax. En J. Haiman (Ed.), Iconicity in syntax: Proceedings of a Symposium on Iconicity in syntax. Benjamins (pp. 187-219).
Hockett, C. (1960). The origin of speech. Scientific American, 203(3), 88-97. https://doi.org/10.1038/scientificamerican0960-88
Hoopes, J. (Ed.). (1991). Peirce on Signs: Writings on Semiotics. University of North Carolina Press.
Horwitz, B., Amunts, K., Bhattacharyya, R., Patkin, D., Jeffries, K., Zilles, K. & Braun, A (2003). Activation of Broca’s area during the production of spoken and signed language: A combined cytoarchitectonic mapping and PET analysis. Neuropsychologia, 41(14), 1868-1876.
Imai, M., Kita, S., Nagumo, M. y Okada, H (2008). Sound symbolism facilitates early verb learning. Cognition, 109, 54-65. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2008.07.015
Jackendoff, R. & Audring, J. (2019). The parallel architecture. En Moravcsik, A., Kertész, A. & Rákosi, C. (Eds.), Comparative Handbook of Linguistics. Mouton de Gruyter; 215-239. https://doi.org/10.1515/9783110540253-008
Jarque, M. J. (2012). Las lenguas de signos: su estudio científico y reconocimiento legal. Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística, 2, 33-48. https://raco.cat/index.php/AFEL/article/view/262678
Johnston, T. & Schembri, A. (2010). Variation, lexicalization and grammaticalization in signed languages. Langage et Société, 131(1), 19-35. https://doi.org/10.3917/ls.131.0019
Kendon, A. (2017). Reflections on the “gesture-first” hypothesis of language origins. Psychonomic Bulletin and Review, 24(1), 163-170. https://doi.org/10.3758/s13423-016-1117-3
Klima, E. S. & Bellugi, U. (Eds.) (1979). The signs of language. Harvard University Press.
Mandel, M. A. (1977). Iconic devices in American Sign Language. En Friedman, L. A. (Ed.), On the other hand: new perspectives on American Sign Language (pp. 57-107). Academic Press.
Martinet, A. (1968). Elementos de lingüística general. Gredos.
McNeill, D. (2005). Gesture and Thought. Chicago University Press.
Mompean, J. (2014). Cognitive Linguistics and Phonology. En Taylor, J. & Littemore, J. (Eds.), The Bloomsbury Companion to Cognitive Linguistics (pp. 253-276). Bloomsbury Academic.
Morris, D. (1969). The Human Zoo. Random House.
Nielsen, A. & Dingemanse, M. (2021). Iconicity in world learning and beyond: a critical review. Language and Speech, 64(1), 52-72. https://doi.org/10.1177/0023830920914339
Perniss, P. & Vigliocco, G. (2014). The bridge of iconicity: from a world of experience to the experience of language. Philosophical Transactions of the Royal Society B, 369, 20130300. http://doi.org/10.1098/rstb.2013.0300
Platón (1988). Cratilo. Universidad Nacional Autónoma de México.
Rizzolati, G. & Craighero, L. (2004). The mirror-neuron system. Annual Review of Neurosciences, 27, 169-192. https://doi.org/10.1146/annurev.neuro.27.070203.144230
Sandler, W. & Lillo-Martin, D. (2006). Sign Language and Linguistic Universals. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139163910
Simone, R. (1993). Fundamentos de lingüística. Ariel.
Stokoe, W. C. (1960). Sign language structure. Linstok Press.
Stokoe, W. C. (1991). Semantic phonology. Sign Language Studies, 71, 107-114. http://www.jstor.org/stable/26204723
Stokoe, W. C. (1995). Language: gene-created or handmade. Sign Language Studies, 89, 331-346. http://www.jstor.org/stable/26204656
Stokoe, W. C. (2002). Language in hand: why sign came before speech. Gallaudet University Press.
Taub, S. (2001). Language from the body: iconicity and metaphor in American Sign Language. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511509629
Vigliocco, G. & Kita, S. (2006). Language-specific effects on meaning, sound and syntax: implications for models of lexical retrieval in production. Language Cognition Processes, 21, 790-816.
Voeltz, F. K. E. & Kilian-Hatz, C. (Eds.). (2001). Ideophones. Benjamins.
Wilcox, S. (2004). Cognitive iconicity: conceptual spaces, meaning, and gesture in signed languages. Cognitive Linguistics, 15, 119-147. https://doi.org/10.1515/cogl.2004.005
Whitney, W. D. (1867). Language and the study of language. Scribner & Company.
Zeshan, U. (2004). Hand, head, and face: negative constructions in sign languages. Linguistic Typology, 8(1), 1-58. https://doi.org/10.1515/lity.2004.003
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Raymundo Casas Navarro

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y también sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores pueden presentar a la revista Lengua y Sociedad, trabajos difundidos como pre-print en repositorios. Esto debe hacerse conocer en la carta de presentacion del trabajo.
c. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el artículo publicado en la revista Lengua y Sociedad (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad.
d. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad (autores del trabajo, revista, volumen, número y fecha).