Determinantes em espanhol: uma abordagem onomasiológica
DOI:
https://doi.org/10.15381/lengsoc.v21i2.23612Palavras-chave:
determiner, deictic system, actualization, discrimination, pragmaticsResumo
Neste estudo, a categoria lexical determinante é apresentada a partir de uma perspectiva múltipla que envolve aspectos funcionais, pragmáticos e cognitivos, a partir de uma interpretação pessoal da teoria de Coseriu (1973) sobre determinação. O objetivo é estabelecer uma proposta gramatical de base funcional que permita explicar como funciona o sistema de determinantes em espanhol, reconhecendo sua natureza pragmática. Conclui-se que o sistema determinativo espanhol, composto por artigos, possessivos, demonstrativos e quantificadores, aos quais se propõe adicionar seletores, e alguns interrogativos, exclamativos e relativos, constitui um sistema dêitico. Da mesma forma, a partir de uma interpretação cognitiva, argumenta-se que os componentes desse sistema são palavras gramaticais que representam as relações lógicas entre os participantes do discurso e o referente do sintagma nominal
Referências
Alarcos, E. (1984). Estudios de gramática funcional del Español. Ed. Gredos.
Alarcos, E. (2000). Gramática de la lengua española. Edición de la Real Academia Española. 2da reimpresión. Ed. Espasa-Calpe.
Bally, Ch. (1957). El lenguaje y la vida. Ed. Losada.
Barrenechea, A. (2007) El pronombre y su inclusión en un sistema de categorías semánticas. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes https://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/el-pronombre-y-su-inclusin-en-un-sistema-de-categoras-semnticas-0/html/0155483c-82b2-11df-acc7-002185ce6064_7.html
Beuchot, M. (2011) Historia de la Filosofía del Lenguaje. Fondo de Cultura Económica.
Bello, A. y Cuervo, R. (1891). Gramática de la lengua castellana. Edición revisada por R.J. Cuervo. Ediciones A. Roger y F. Chernoviz.
Centro Virtual Cervantes [CVC]. (2014a). Deixis. En Diccionario de términos clave de ELE. Recuperado el 5 de junio de 2022, de https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/deixis.htm
Coseriu, E. (1973). Determinación y Entorno. en: Teoría del lenguaje y lingüística general Eugenio Coseriu. 3ra ed. Gredos.
Carratalá, E. (1999). Gramática Práctica. Grupo Océano.
Delgado, A. (2016). ¿Determinante o pronombre? Las claves transversales en la Nueva Gramática de la Lengua Española de la Real Academia Española. https://www.redalyc.org/journal/921/92153510005/html/
De Erfurt, T. (1947). Gramática Especulativa. Losada.
Esquivel, J. (2012). El determinante en la nueva gramática de la lengua española. Lengua Y Sociedad, 12(1), 102–107. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v12i1.22645
Fernández de Moratín, L. (2008). El sí de las niñas. Ediciones Brosquil.
Garatea, C., Wiesse, J. y Fernández, M. (2021). Actualidad y futuro del pensamiento de Eugenio Coseriu. Editorial de la Universidad de Sevilla, Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú y Universidad del Pacífico. https://repositorio.up.edu.pe/bitstream/handle/11354/3382/GarateaCarlos2021.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Gorissen, L. (2019). Posesión inalienable y alienable en español: la interpretación por parte de los aprendices del español. [Tesina de máster, Universidad de Utrecht]. https://studenttheses.uu.nl/bitstream/handle/20.500.12932/32523/Master_Lianne_Gorissen_final.pdf?sequence=2
Jacobson, R. (1975). Ensayos de Lingüística General. Seix Barral.
Maldonado, M. (2015). Eugenio Coseriu y su contribución a la lingüística. Eurasian Journal of Humanities, 1(1). https://www.researchgate.net/publication/305442647_Eugenio_Coseriu_y_su_contribucion_a_la_linguistica
Manzano, V. (2017). Gramática modista "versus" gramática sanctiana: dos concepciones de análisis lingüístico contrapuestas. Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos, 37(2), 283-301. https://doi.org/10.5209/CFCL.57806
Meneses, N. (1995). La actualización nominal en español y quechua. [Tesis de licenciatura no publicada]. Universidad Nacional Mayor de San Marcos.
Meneses, N. (1998a). Las interferencias entre el español y el quechua en la manifestación de la actualización nominal. [Tesis de maestría no publicada]. Universidad Nacional Mayor de San Marcos.
Meneses, N. (1998b). Las equivalencias formales de la actualización nominal en español y quechua. Letras, 69(95-96), 171-186. https://doi.org/10.30920/letras.69.95-96.13
Meneses, N. (2000). Interferencias entre el español y el quechua en la manifestación de la actualización nominal: un análisis bidireccional. Escritura y Pensamiento, 3(6), 73–94. https://doi.org/10.15381/escrypensam.v3i6.7526
Moreno, J. (2021). Origen y evolución de la sintaxis compleja. Lengua y Sociedad, 20(2), 13–35. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v20i2.22186
Novella, J. (1990). Sobre la posesión inalienable en español. https://ebuah.uah.es/dspace/bitstream/handle/10017/10903/sobre_novella_PAROLE_1990.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Real Academia Española. (2009). Nueva gramática de la lengua española. RAE.
Lázaro, F. (1981). Diccionario de términos filológicos. Gredos.
Willems, K. & Munteanu, C. (Eds). (2021). Eugenio Coseriu: Past, Present and Future. De Gruyter.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 Norma Meneses Tutaya
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
LOS AUTORES RETIENEN SUS DERECHOS:
a. Los autores retienen sus derechos de marca y patente, y también sobre cualquier proceso o procedimiento descrito en el artículo.
b. Los autores pueden presentar a la revista Lengua y Sociedad, trabajos difundidos como pre-print en repositorios. Esto debe hacerse conocer en la carta de presentacion del trabajo.
c. Los autores retienen el derecho de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente el artículo publicado en la revista Lengua y Sociedad (por ejemplo, colocarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad.
d. Los autores retienen el derecho a hacer una posterior publicación de su trabajo, de utilizar el artículo o cualquier parte de aquel (por ejemplo: una compilación de sus trabajos, notas para conferencias, tesis, o para un libro), siempre que indiquen su publicación inicial en la revista Lengua y Sociedad (autores del trabajo, revista, volumen, número y fecha).